Who knows what our liability is? |
Кто знает, во сколько это обойдётся? |
Someone who does what you tell her to do. |
Кто-то, кто делает то, что вы ему говорите. |
Or somebody who just thinks that's what movie stars call Hollywood. |
Или кто-то еще, кто думает, что именно так кинозвезды называют Голливуд. |
His mistresses are the only ones who care about what he says |
Его любовницы - единственные, кто заботится о том, что он говорит. |
That's what Sam's been searching for, others who are predisposed. |
Вот что искал Сэм, тех, кто предрасположен. |
It doesn't matter what either of us think. |
Не важно, кто из нас что думает. |
Well, that's what people who steal babies say. |
Так говорят даже те, кто собирается. |
Who knows what will he break next time? |
Кто знает, что он уничтожит в другой раз? |
But that's exactly what we want... someone we know will be in our corner. |
Но это именно то, чего мы хотим... кого-то, кто будет на нашей стороне. |
Most likely someone who knew what she was looking for. |
Скорее всего, тот, кто знал, что она искала. |
I don't know what you're about. |
Я понятия не имею, кто ты. |
I know what you really are, Alfred. |
Я знаю, кто ты, Альфред. |
I know what I am, Sam. |
Я знаю, кто я, Сэм. |
You don't get what that thing is. |
Ты не понимаешь, кто она. |
I'm blessed is what I am. |
Я избранная, вот кто я. |
I know what you are, Garrett. |
Я знаю, кто ты, Гаррет. |
After an afternoon with her, who knows what kind of promises you'll make. |
После встречи с ней, кто знает, какие обещания она заставит вас дать. |
I know who you are, what you're trying to do. |
Я знаю, кто вы и что пытаетесь сделать. |
Whoever rigged this knew exactly what they were doing. |
Кто бы в этом ни копался, он хорошо знал, что он делает. |
Who knows what he'll do when Elena starts dating... |
Кто знает, что он сделает, когда Елена начнёт знакомиться. |
The bad news is, I apparently fired the only guy who actually knows what a heart attack looks like. |
Плохая новость: похоже, я уволил единственного человека, кто вообще знает, как выглядит сердечный приступ. |
We need to find out who hired him and what they're planning to steal. |
Мы должны выяснить, кто его нанял, и что они планируют украсть. |
Who knows what he'll do with that tablet? |
Кто знает, на что он способен с этой скрижалью? |
The King's holed up doing who knows what. |
Король залёг на дно и кто знает чем занимается. |
How easy it is when someone is with you, who knows what he wants. |
Как все это просто, когда с тобой рядом есть кто-то, кто точно знает, чего он хочет. |