Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
You know what a Mucky Pup is, Officer? Вы знаете, кто такой грязный щенок, офицер?
I'm pretty much what I am - small-town girl. А я, в целом, та, кто я есть, - провинциальная девушка.
Stan called Jack about it but I don't know what was discussed. Стэн назвал имя Джека, а я даже не знал, кто это такой.
Later, Bree receives a note reading, I know what you did. Вечером Баттерсу приходит записка: «Я знаю, кто ты.
I don't mean to be rude, but you know what a psychopath is. Не хочу никого обидеть, но все мы знаем, кто такой психопат.
For those of you who've never been through this before, this is what the beginning of a fire sale looks like. Для тех из вас, кто никогда такого не видел, именно так выглядит тотальная распродажа.
So who's doing what for that? Так, кто что делает для этого?
All of you who have destroyed my life will soon know what it is like to lose a loved one. Все вы, кто разрушил мою жизнь, скоро узнаете, что это такое потерять любимого человека.
The revolutions of 1905 and 1917 also came at a time when those discussions were finished, and everyone knew who stood for what. Революции 1905 и 1917 гг. тоже произошли в то время, когда такие обсуждения уже закончились, и каждый знал, кто за что борется.
"Right Sector: Who are they and what is sought?" (in Russian). Статья «Кто за что в ответе?» (рус.).
So what comes next for the global vote? Кто же будет в следующем голосовании?
I don't know what the market is like. Не знаю, кто конкуренты, не знаю состояние рынка».
And whenever I go round to somebody who says, You know what, you're working on something that's too difficult. Каждый раз, когда я встречаю кого-нибудь, кто говорит: «Знаешь что, ты работаешь над слишком сложной задачей.
Who knows what such a disturbed individual might have done. Кто знает, что мог сделать такой тип?
Betty, who even knows if what she was saying is true? Бетти, кто может знать, правда ли то, что она говорит?
I mean, who can remember what they said a year ago? Кто может вспомнить, что было сказано год назад?
But what I am doing is calling into question those people who say that more treatment is all the prevention we need. Но я не соглашусь с теми, кто говорит, что больше лечения - это и есть всё, что нам нужно сделать для профилактики заражения.
I bet that there were very few people who really understood what I'm talking about. Я уверен, очень мало кто тогда смог по-настоящему понять то, о чем я вам сейчас рассказываю.
It's like the guy is sitting next to you, whispering who knows what into your ear. Как будто кто-то сидит рядом и шепчет... кто бы знал что вам в ухо.
And what is interesting is that this is hugely popular by the people who use it. Интересно заметить, что это здание пользуется популярностью у тех, кто его использует.
Is he an inspector or a sergeant or what? Он инспектор, сержант или кто?
Yes, I know exactly what you are. Да, я точно знаю, кто вы.
Do you even know what it is yet? Ты еще не знаешь кто это?
Who did? -People who believe what they read. Тогда кто? - Те, кто поверили в прочитанное.
Who is going to raise their hand and say, "I want to hear what you're doing next," and sell something to them. Кто поднимет руку и скажет: "Я хочу услышать, что вы сделаете дальше," а потом продать что-нибудь им.