Who are we to say what he's allowed to see? |
Кто мы такие, чтобы говорить, что ему позволено видеть? |
Who knows what his next play will be? |
Кто знает, каков его следующий шаг? |
Credit reports, disciplinary actions if any, who his family members are... that's what I need. |
Кредитная история, применялись ли дисциплинарные меры, кто члены его семьи - это все, что мне нужно. |
Who can tell me what this is? |
Кто может сказать, что это? |
Who the hell knows what it means? |
Кто знает, что это значит? |
But now it's time for us to accept what we are and go back to work. |
Но сейчас пришло время принять то, кто мы И возвращаться к работе. |
You can't have any idea what kind of man he is. |
Ты и представить себе не можешь, кто он. |
Who knows what will come out? |
Кто знает, что оттуда вылезет? |
And for those who fear what lies ahead... |
А для тех, кто боится грядущего, |
Now, see, if you can isolate what extracts were used, you can tell who painted it. |
Видишь ли, если выделить используемое вещество, можно сказать, кто это нарисовал. |
It's about time she sees what you really are. |
Вот она и увидела, кто ты на самом деле. |
Mitchell, what the hell is she? |
Митчелл, кто она, чёрт побери? |
I think they were testing them, trying to find out what they were. |
Я думаю, их исследовали, пытались понять, кто они. |
I don't know what the hell any of this is. |
Это вообще не знаю кто такие. |
Is that what we are now? |
Это то, кто мы теперь друг другу? |
When the cow jumped over the moon, what ran away with the spoon? |
Когда корова перепрыгнула луну, кто убежал с ложкой? |
Right, these guys, what are they? |
Ясно, эти ребята, они кто? |
I would be in a military prison or worse if they knew what I was. |
Меня бы бросили в тюрьму, если бы узнали, кто я. |
You can't change who you are, what you are. |
Вы не можете изменить то, кто вы есть, что вы есть. |
Here in the courtyard, so the others can see what fate has in store for those who would rise against us. |
Здесь во дворе, как другие. могут видеть, что за судьба у истории Для тех, кто восстал против нас. |
And when I find out who sold that story, believe me, they'll know what it feels like to be ashamed. |
И когда я выясню, кто продал эту историю, поверьте, они узнают, что такое стыд. |
And who knows what else is out there? |
И кто знает, что там еще существует? |
I tell you what, the investor is on their way over here right now, and they're looking for someone to spearhead the project. |
Я вам скажу, что инвестор на пути сюда прямо сейчас, и они ищут кого-то, кто бы возглавил проект. |
And I had no idea who he was or what he did. |
Я не знала кто или что он делал. |
Had Mr Cole not come along when he did with those outlaws, who knows what manner of violations might have transpired... |
Если бы мистер Коул не оказался там в тот момент, кто знает, что могли натворить эти головорезы... |