Do you know what he is? |
А вы знаете кто он такой? |
You're just a spoiled little nothing, that's what you are! |
Ты просто испорченное маленькое ничтожество, вот кто ты! |
Do you know what kind of man Mr. Murata is? |
Вы знаете, кто такой мистер Мурата? |
And what about those of us who can't see ourselves? |
А как насчёт тех, кто не может себя увидеть? |
Who knows what monsters you'll awaken? |
Кто знает, каких монстров ты разбудишь? |
Who knows what we've missed? |
Кто знает, что мы упустили? |
Those who feed upon you Will know what you've done to me. |
Те, кто будут вами питаться, узнают, что вы сделали со мной. |
Someone with integrity, or someone who will do anything to get to the top, - no matter what the cost. |
Кого-то честного или кого-то, кто сделает все, чтобы достигнуть вершины, неважно какой ценой. |
And not to bash on our cover, but I'd forgotten what it's like to be with someone who knows the real me. |
Я просто забыл, какого это, быть с кем-то, кто знает тебя настоящего реального меня. |
Who knows what is in store for us? |
Кто знает, что припасено для нас? |
But what he has to do... is make a point to his daughter by letting you smoke. |
Тогда как ему следовало бы... Показать дочери, кто тут хозяин, разрешив вам курить. |
I've spent a lot of time covering her, and from what I've seen, you're the first person who's openly opposed her. |
Я провел много времени, рассказывая о ней и, из того что я понял, вы первый, кто не боится открыто выступать потив нее. |
Who's sam and what should I text him back? |
Кто такой Сэм и почему я должна ему отвечать? |
Well, I'm not sure what he's specifically after yet, but I do know who he's targeting. |
Я пока не уверен, конкретно что, но я знаю кто его цель. |
We think whatever hatched from it is what we're detecting. |
Думаю, мы засекли того, кто из него вылез. |
Well, what do you think of that? |
Смотрите-ка! Кто бы мог подумать! |
And what side would that be? |
И кто же эта другая Тина? |
The question is, what are we? |
Вопрос в том, кто мы? |
And I want you to look at each one and tell yourself what or who it is. |
И я хочу, чтобы ты взглянула на каждую и определила, кто или что на них. |
You see what we are, John? |
Ты понимаешь, кто мы, Джон? |
Who knows what they'll do? |
Кто знает, что они сделают? |
He's the only one who can tell us what really happened. |
Он единственный, кто может сказать нам, что произошло в действительности |
The C.E.O.'s concerned about anyone finding out what he's really up to. |
Гендиректор интересуется каждым, кто обнаруживает, чем он на самом деле занимается. |
Who knows what sins of thought might go through my head? |
Кто знает, какие грешные мысли посетят мою голову? |
It's what the sniper is counting on, that she has no idea he's waiting for her. |
На это и рассчитывает снайпер, она и понятия не имеет, кто поджидает её. |