They were, what, third cousins. |
Они, кто, троюродные брат и сестра? |
Do you know what you are, Grimes? |
Ты знаешь кто ты, Граймз? - Нет. |
But what is a Democrat these days? |
Но кто демократы в наши дни? |
Show what you're a soldier. |
Ветров, кто разрешил позицию оставить? |
So, what are you exactly? |
Так кто ты на самом деле? |
You are what you are, so I'm here. |
Ты тот, кто есть, поэтому я здесь. |
Vince, we do not need the words of reviewers to tell us what we're about. |
Нам не нужны слова критиков, чтобы знать, кто мы такие. |
We invested a lot so you would know who I am and what I can do. |
Мы сильно постарались, чтобы донести до вас, кто я и на что способен. |
Who's this fine lady and what has she done with my wife? |
Кто эта прекрасная дама и что она сделала с моей женой? |
I well know who you are and what you did! |
Я хорошо знаю, кто ты на самом деле, и обо всех твоих делишках! |
Who or what is a Southside Serpent? |
Кто или что такое Южный Змей? |
We need to know who goes in and out of that building and when, what the security protocols are. |
Мы должны узнать кто входит в здание и выходит из него, и когда, что у них за протоколы безопасности. |
Who or what inspires you and why? |
Кто или что вдохновляет вас и почему? |
Who know what kind of thrill and chill? |
Кто знает, что за трепет и холод? |
Who knows what would have happened in that month? |
Кто знает, что бы случилось за этот месяц? |
Everyone else know what they're doing? |
се остальные знают, кто что делает? |
Who knows what other trouble they'll bring? |
Кто знает, какие еще беды они принесут? |
They are the ones who decide what secrets the American people can and can't know. |
Это те, кто решает, какие секреты люди Америки могут или не могут знать. |
Who are you to say what will happen in that moment? |
Кто ты такой, чтобы говорить что случится в этот момент? |
That's the one to tell us what was happening in the missing hours! |
Вот кто расскажет нам, что происходило в эти пропавшие часы. |
Okay, so that's what I am to you then. |
Ясно, так вот кто я. |
what is you? and all that. |
"Пустая трата места, вот кто ты!" и все такое. |
Now, do you know what an intermediary is, Michelangelo? |
Ты знаешь, кто такой посредник, Микеланджело? |
Well, I don't care what all those other people think of me, Jenna. |
Да плевать мне, что там кто подумает, Дженна. |
Who here knows what a family tree is? |
Кто из вас знает, что такое фамильное древо? |