Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
They were, what, third cousins. Они, кто, троюродные брат и сестра?
Do you know what you are, Grimes? Ты знаешь кто ты, Граймз? - Нет.
But what is a Democrat these days? Но кто демократы в наши дни?
Show what you're a soldier. Ветров, кто разрешил позицию оставить?
So, what are you exactly? Так кто ты на самом деле?
You are what you are, so I'm here. Ты тот, кто есть, поэтому я здесь.
Vince, we do not need the words of reviewers to tell us what we're about. Нам не нужны слова критиков, чтобы знать, кто мы такие.
We invested a lot so you would know who I am and what I can do. Мы сильно постарались, чтобы донести до вас, кто я и на что способен.
Who's this fine lady and what has she done with my wife? Кто эта прекрасная дама и что она сделала с моей женой?
I well know who you are and what you did! Я хорошо знаю, кто ты на самом деле, и обо всех твоих делишках!
Who or what is a Southside Serpent? Кто или что такое Южный Змей?
We need to know who goes in and out of that building and when, what the security protocols are. Мы должны узнать кто входит в здание и выходит из него, и когда, что у них за протоколы безопасности.
Who or what inspires you and why? Кто или что вдохновляет вас и почему?
Who know what kind of thrill and chill? Кто знает, что за трепет и холод?
Who knows what would have happened in that month? Кто знает, что бы случилось за этот месяц?
Everyone else know what they're doing? се остальные знают, кто что делает?
Who knows what other trouble they'll bring? Кто знает, какие еще беды они принесут?
They are the ones who decide what secrets the American people can and can't know. Это те, кто решает, какие секреты люди Америки могут или не могут знать.
Who are you to say what will happen in that moment? Кто ты такой, чтобы говорить что случится в этот момент?
That's the one to tell us what was happening in the missing hours! Вот кто расскажет нам, что происходило в эти пропавшие часы.
Okay, so that's what I am to you then. Ясно, так вот кто я.
what is you? and all that. "Пустая трата места, вот кто ты!" и все такое.
Now, do you know what an intermediary is, Michelangelo? Ты знаешь, кто такой посредник, Микеланджело?
Well, I don't care what all those other people think of me, Jenna. Да плевать мне, что там кто подумает, Дженна.
Who here knows what a family tree is? Кто из вас знает, что такое фамильное древо?