You're the only one that understands what I'm going through. |
Ты единственная, кто понимает, что именно я переживаю. |
Who knows what we're going to do when we leave. |
Кто знает, как все сложится в конце. |
Only one who knows what to say is in the ground. |
Тот, кто знал, как слёдуёт прощаться, сам лёжит в зёмлё. |
We don't keep track of who takes what to where. |
Мы не записываем, кто что кому отвозит. |
Who knows what her motivations are? |
Кто знает, зачем она это делает? |
You're imbeciles, that's what you are. |
Вы имбецилы, вот кто вы такие. |
I don't know what the hell they wanted. |
Не знаю, кто мог сюда прийти. |
See, I know what you and your brother are. |
Слушай, я знаю, кто вы с братом на самом деле. |
Look, I know what you are. |
Слушай, я знаю кто ты такой. |
I just didn't believe that he has what it takes. |
Я просто не верила, что он тот, кто нам нужен. |
She can't help what she is, Katie. |
Она никак не может понят кто она, Кэти. |
Whoever did this knew what they were doing. |
Кто бы это ни был, он знал, что делает. |
I'm the only one left that knows what went down. |
Я единственный оставшийся, кто знает, что произошло. |
If something happened to melanie, He's the one who would know what. |
Если что-то случилось с Мэлони, он как раз тот, кто знает что именно. |
You know what the Algerians are like about anybody operating inside their borders. |
Вы знаете, как алжирцы относятся к любому, кто проводит операции на их территории. |
Who knows what that could mean for us. |
Кто знает, во что это для нас выльется. |
If you go, who knows what I'll do. |
Если ты уйдешь, кто знает, что я могу сделать. |
You are nothing but what I made you. |
Ты - ничто, я сделал тебя тем, кто ты есть. |
Find out who he is, what he wants. |
Выясните, кто он и чего хочет. |
You're the only one who will do what is necessary. |
Ты единственная, кто сделает то, что потребуется. |
Who knows what else it can lead to? |
И кто знает, к чему еще это может привести. |
Don't forget who made you what you are today. |
Не забывай, кто сделал из себя того, кем ты являешся. |
Who knows what Song's thinking? |
Кто знает, что у этого Сона в голове? |
We need to figure out who this guy is and what he wants. |
Мы должны узнать, кто он и что ему нужно. |
From what I gather, few, if any, people did. |
Насколько я понял, её мало кто знал, если у неё вообще были знакомые. |