So, what is Doc Bloomfield like, anyway? |
Так кто же такой доктор Блумфилд? |
You know what these TAPS agents are, Mrs. Florrick? |
Миссис Флоррик, вы знаете, кто эти агенты ТАПС? |
Do you know what he's about? |
Ты знаешь, кто он такой? |
I know exactly what you are! |
Я знаю, кто ты на самом деле! |
I know who you are and what you've done. |
Я знаю, кто ты и что ты сделала. |
I know who I am and what I've done. |
Я знаю кто я и что я сделал. |
We all know who this woman is and what this woman is capable of. |
Нам всем известно, кто эта женщина и на что она способна. |
I don't know what to say to someone who's just lost a daughter. |
Ж: Не знаю что говорить тому, кто только что потерял дочь. |
You know who and what Stan is, and you still defend him. |
Ж: ты знаешь, кто и что Стэн, и всё ещё его защищаешь. |
I'm trying to say we're well aware of who's on the table and what the stakes are. |
Я лишь говорю, что мы в курсе, кто на столе и каковы ставки. |
Don't care who get hurt, what kind of sense it makes. |
И не важно, кто пострадает, и какой в этом смысл. |
Who knows what'll happen after that? |
Кто его знает, что будет потом... |
And I want to find the person who did it, so I need you to tell me what you saw. |
И я хочу найти того, кто это сделал, но для этого ты должен рассказать, что видел. |
Who knows what he's capable of now? |
Кто знает, на что он способен сейчас? |
But a lot of the people down here don't even know what their unfinished business is. |
Но большинство из тех, кто оказался здесь, даже не подозревают, в чем их незавершенные дела. |
We need to know who sent this fax, what it said and why it's worth killing for. |
Нам нужно знать, кто отправил этот факс, что в нем написано и почему за него могли убить. |
Okay, just grab anything and everything, 'cause you never know what Gail might need. |
Хватай всё подряд, а то кто его знает, что может понадобиться Гейл. |
I don't care who you are, sir, or what your reputation is. |
Мне все равно, кто вы, сэр, и какая у вас репутация. |
And what do we call those who destroy them? |
А как мы зовем тех, кто уничтожает их? |
Ye may troop me and the colors so they know who now commands them and what they fight for. |
Вынеси меня вместе со знаменем, чтоб знали, кто теперь ими командует и за что они воюют. |
Can you explain to me what a chief magistrate is? |
Вы можете рассказать мне, кто такой королевский коррехидор? |
And you're the only one who knows what I am. |
И только ты знаешь, кто я есть на самом деле. |
Lip's made a rota, what everyone's supposed to be doing. |
Лип составил расписание, когда, кто и чем занимается. |
You know what they say, the last one up is a rotten egg. |
Знаешь, как говорят, кто последний - тот и вонючка. |
Your old man didn't get who I was, or what I wanted either. |
Твой старик не понимал, кто я, или чего я хочу. |