Imaginative literature is not necessarily about writing who we are or what we know or what our identity is about. |
Творческая литература не должна обязательно быть о том, кто мы такие или что мы знаем или о нашей личности. |
When all of our transactions are online, what does that mean for surveillance - who can see what we do? |
Когда все наши переводы будут онлайн, как это будет в смысле надзора - кто сможет видеть, что мы делаем? |
But in the end, you'll see clear to who and what you are... and what you're here to do. |
Но в конце концов ты ясно увидишь, кто ты и что ты, и зачем ты живешь. |
In case some of you forgot what play is, this is what play looks like. |
Если вдруг кто забыл, что такое игра, вот что это такое. |
Because "what" could be the who of people, but it could also be the what of the situation, and obviously that's wrongheaded. |
Потому что "что" - это могут быть и "кто", люди, но это может быть и "что" ситуации, и это явно неправильно. |
But maybe, if what we're trying to do is to develop therapies for prevention, maybe what we should be doing is studying those who don't get sick. |
Возможно, если мы хотим создать профилактическую терапию, на самом деле, мы должны изучать тех, кто не заболевает. |
We expose them for what they are, what they've done, that they're the enemy. |
Мы раскроем их, за то кто они, что они сделали, то что они враги. |
I've been thinking... we know this Roan has a key but we don't know what it opens or who or what might try to stop us from getting it. |
Я тут подумал... мы знаем - эта руна является ключём. но мы не знаем что он открывает. или кто, и что может пытаться остановить нас сделать это. |
Your father was a wise man, but who on this earth knows what is good and what is bad? |
Твой отец был мудрый человек, но кто на этой земле знает, что есть добро и зло? |
But we are people who demand what is ours and what is right, and if you cannot get with that, then maybe you need to get your supervisor, because I don't think that you want good, paying customers like us driving away angry. |
Мы из тех, кто требует то, что принадлежит им по праву, и если вы не можете нам с этим помочь, зовите своего начальника, потому что вы ведь совсем не хотите, чтобы такие замечательные клиенты как мы, ушли отсюда недовольными. |
He thinks he's got an advantage because of what he is, but he doesn't know what I am. |
Он думает, что у него преимущество, потому что он необычный, но он не знает, кто я такой. |
It's impossible for words... to describe... what is necessary... to those... who do not know... what horror means. |
Нет таких слов... которые бы выразили... что необходимо... тем... кто не знает... что такое ужас. |
With what her dad did, she must have known who Beau was and what he was about. |
Учитывая, что делал её отец, Она наверняка знала кто такой Бо и чего он хотел |
With what her dad did, she must have known who Beau was and what he was about. |
С учетом того, чем занимался ее отец, она должна была знать, кто такой Бо и чем он занимался. |
Tell me everything you saw there: Who was there, what they were doing, and what you did. |
Теперь расскажи подробно все, что ты видел в парке Паолино: кто там был, что делал и прежде всего - что делал ты. |
From what I'm told, he's an Indian - part Sioux, part I don't know what, son of a Shaman. |
Как мне сказали, он индеец... наполовину Сиу, наполовину, не знаю кто, сын шамана. |
I'm scared of what I saw, of what I did, of who I am. |
Боюсь того, что видела, делала, того, кто я. |
I don't know what... I don't know what that has to do with someone attacking us. |
Я не знаю... я не знаю, какое отношение это имеет к тому, кто напал на нас. |
Imaginative literature is not necessarily about writing who we are or what we know or what our identity is about. |
Творческая литература не должна обязательно быть о том, кто мы такие или что мы знаем или о нашей личности. |
No matter how many people are aroun or how clear the area looks, no matter what anyone says, no matter what you think, you are not safe. |
Неважно, сколько людей с тобой, или насколько безобидной кажется местность, и кто бы что ни говорил, и что бы ты сам ни думал, опасность есть всегда. |
We don't know exactly what it is, but we need someone else who knows him extremely well to have a talk with him and afterwards tell us what you think. |
Мы точно не знаем, что именно, но нам нужен кто-то еще, кто знал его очень хорошо, чтобы поговорить с ним, и потом сказать, что думаешь. |
But I'm also afraid of my powers... and not what they could do to me, but what they could do to anyone who gets close to me. |
Но я так боюсь своих сил... не того, что они могу сделать со мной, а что они могут сделать с теми, кто будет рядом со мной. |
I think you're someone who's trying to survive... who keeps hidden what he needs to hide, and I don't need to know what that is. |
Я думаю, ты тот, кто пытается выжить... кто скрывает то, что хочет скрыть, и мне не обязательно знать, что это. |
If what we see as justice is denied us, who knows what we will do? |
Если то, что считается правосудием, препятствует нам, кто знает, что мы можем сделать? |
We know who and what you are and want no part of what you have to offer. |
Мы знаем, кто и какие вы, и нам ничего не нужно из того, что вы предлагаете. |