Someone who knows what will happen, conducts a flawed investigation! |
Тот, кто знает, чем всё кончится не может провести качественное расследование. |
I'm not what you think I am. |
Я не тот, кто ты думаешь. |
Who knows what he's going to say. |
Кто знает, что он может сказать. |
It's basic timeline stuff... who knew what, when they knew it. |
Это обычная процедура... кто о чем знает, когда они об этом узнали. |
Well, sometimes what happens to us in the past affects who we are today. |
Ну, иногда произошедшее с нами в детстве влияет на то, кто мы сейчас. |
Look what the cat dragged in. |
Вы только поглядите кто к нам пожаловал. |
I don't care what you are... |
Мне не важно, кто ты... |
Look what the cat dragged in. |
Оки? Гляди, кто к нам пожаловал. |
You'll never know what hit you. |
Ты никогда не узнаешь, кто ударил тебя. |
They deserve to know what I am. |
Они заслуживают знать, кто я такой. |
But that's not what anyone ever notices about me. |
Но на это редко кто обращает внимание. |
Just remember what you are, Rochefort. |
Помните, кто вы, Рошфор. |
I've always known what I am. |
Я всегда знал, кто я. |
Who knows what they've done to her. |
Кто знает что они с ней сделали. |
I'll find out who it is no matter what. |
Я узнаю, кто это затеял. |
Who knows what humans are really doing up there? |
Кто знает, что они там делают на самом деле? |
We all know who and what Will is. |
Мы оба прекрасно знаем, кто такой Уилл. |
No matter what happens, win or lose, we got each other's backs. |
Что бы ни случилось, не важно кто победит, главное, что мы есть друг у друга. |
Joy wasn't the only one who got what she wanted. |
Джой не была единственной, кто получила то, что хотела. |
There is only one certain way to expose Gowron for what he really is. |
Есть только один верный способ узнать, кто на самом деле Гаурон. |
That's what the bomb squad calls you when you blow up. |
Так саперы называют тех, кто взорвался. |
I know who you are, what you do. |
Я знаю кто вы и чем занимаетесь. |
I'm no longer sure who made me what i am. |
Я больше не уверен в том, кто виноват, что я такой. |
Who knows what they're saying? |
Да кто знает, что они там подразумевают. |
With someone I feel comfortable with, and who knows what he's doing. |
С кем-то, с кем мне комфортно, кто знает, что делает. |