Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
You know what makes a hero, son? Знаешь, кто такой герой, сынок?
I'm the only one that knows what he truly is. Я один знаю, кто он на самом деле.
I think I know what I am now. Думаю, теперь я знаю - кто я.
But the world knows what you are. Но всем известно, кто вы!
I, Elliot Alderson, am... what? Я, Эллиот Олдерсон, я... Кто?
Well, look what the cat dragged in. Эй, посмотрите, кто к нам пожаловал!
Can I ask what you do? Можно Вас спросить, кто Вы?
Do we know what took him? Мы знаем, кто его похитил?
It was important to know under what mandate such consultations were authorized and how the matter was being dealt with by the Third Committee. Представляется важным выяснить, кто дает мандат на проведение этих консультаций и каким образом этот вопрос рассматривается в Третьем комитете.
So, everyone knows what they're doing? Так, все знают, кто что делает?
If you pull it out, you will become what you really are, forever. Но если Вы её вытащите, Вы снова станете тем, кто Вы есть на самом деле. Навсегда.
Who knows what you'd do to me with that stuff? Кто знает, что ты сделаешь со мной с его помощью.
Who knows what we could learn? Кто знает, что может выясниться?
In its current state, the draft resolution achieves much of what those of us who began this endeavour had hoped for. В своем нынешнем виде этот проект резолюции отвечает многим из тех ожиданий, которые возлагали на него те из нас, кто начинал эту деятельность.
If that's what he wants... then chicken we shall play. Если он и впрямь пытается этого добиться, посмотрим, кто кого переиграет.
I share this story because you have heard many rumors about me... and I felt it was time to explain who and what I am. Я рассказываю это, потому что вы слышали многое обо мне... и я решил сам объяснить, кто я такой.
It's their best guess of what the final combined score will be. Выигрывают те, кто наиболее точно предсказал сочетание показателей игры.
I heard about what you are, from my brother. Мой брат сказал мне, кто ты на самом деле.
How can you not know what bit you? Как можно не знать, кто тебя укусил.
I didn't know what I was until after I married. Я не знал, кто я, пока не женился на Линде.
One wonders what is left to clean. Интересно, кто это остался прибираться?
Finally, it was necessary to focus more on the mechanisms for implementation and to determine very precisely who should do what and when. Наконец, следует более основательно рассмотреть вопрос, касающийся механизмов осуществления, и очень четко определить, кто и что должен делать и когда.
History will confirm that what they and those they led achieved is far greater than they receive credit for in some quarters today. История подтвердит, что они и те, кто их возглавлял, достигли гораздо большего, чем это признается в некоторых кругах сегодня.
There would remain questions of who would determine what was in the best interest of the child and how far these should take into account cultural norms. По-прежнему не решены, как представляется, вопросы, связанные с тем, кто будет определять, что именно в наибольшей степени отвечает интересам ребенка и насколько при этом следует принимать во внимание культурные нормы.
I am referring to all those who, having reached what their society considers an advanced age, are unjustly relegated to the sidelines. Здесь я имею в виду всех тех, кто, достигнув того возраста, который в их обществе считается преклонным, был несправедливо предан забвению.