Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
Who the hell knows what she said? Да кто теперь знает что она там сказала?
Who... what are you talking about? Кто... С кем ты разговариваешь?
Who knows what I might say? Кто знает, что я могу рассказать?
These days, who knows what you might do? Кто знает, что бы могло произойти?
Because they decide what we play, who is to act, and who can direct. Потому что именно они решают, кто будет играть и ставить пьесы.
So what are we now... errand boys? И кто мы теперь... посыльные?
l don't see what fascinates you. Меня не интересует кто там тебя очаровывает...
I think I know what it is. Похоже я знаю, кто это!
All right, so, what can do that? Ладно, так кто на такое способен?
Two parents that really like seeing their son happy and want to see what he's been so happy about. Родители, которым правда нравится видеть своего сына счастливым и которые хотят увидеть, кто делает его таким счастливым.
This is what happens to anyone who dares cross me! Вот что случается с теми, кто смеет пересекать мне дорогу!
You may well loose everything, but I know how to vanquish those who stand against us, and that is exactly what I intend to do. Ты можешь всего лишиться, а я знаю, как справиться с теми, кто пойдет против нас, именно этим я и намерен заняться.
Who are you and what is this place? Кто вы и что это за место?
I want to talk to them, to someone who knows what this is like. Я хочу поговорить с ними, с кем-нибудь, кто знает, каково это.
They only have to decide who leaves and what tests to apply. А они уже решают, кто уйдет И какой тест применить
Plus a load of people don't value what you do in the first place. К тому же мало кто ценит то, что ты делаешь...
Who don't know what a man's about Кто не знает, чего хочет мужчина...
You meant what you said about the arms not being taken by someone who works here. О чем ты говорил, когда сказал, что руки забрал кто-то, кто здесь не работает.
You and I have to remain very close, at least until we can figure out who Chavez is and what it is we're dealing with. Мы должны держаться вместе, по крайней мере, пока мы не выясним, кто такая эта Чавез и с чем мы имеем дело.
I want to know who knew what and when. Я хочу знать, кто знал, что и когда
Who knew what you all were up to yesterday? Кто был в курсе вчера, что вы затевали?
It's not so much a matter of what as it is who. Это не так важно ЧТО как КТО.
Well, who knows what drives any other man? Кто знает, что руководит другим человеком?
I don't know who or what you are. Не знаю, кто ты и что...
I know exactly what type of person you are. Я знаю, кто ты есть на самом деле.