Who, or what, is Arianrhod? |
Кто такой или что такое этот Арианрод? |
And what makes you the one who has to face him? |
И что же делает тебя той, кто будет противостоять ему? |
And who knows what all these new ones do? |
И кто знает, как работают эти новые? |
But who knows what Tony will divulge next? |
Но кто знает, что ещё разболтает Тони? |
Most troopers don't even know what I look like now. |
Мало кто знает, что я прическу сменил. |
All right, then what did that? |
Кто же тогда сделал вот это? |
For the New Year show, I want to see what the one who got a First made. |
На новогоднем шоу я хочу увидеть, что изобрел тот, кто получил диплом с отличием. |
Who are these people and what are they doing here? |
Кто эти люди, и что они здесь делают? |
We don't know what they were building or who took it or where it is now. |
Нам не известно, что они готовили, кто его взял и где оно сейчас. |
You are a hoarder, that's what you are. |
Вы барахольщик, вот вы кто. |
These two I don't know what they are, and I'm afraid to guess. |
Эти двое, я не знаю кто они, боюсь даже предположить. |
Man... I don't know what I am. |
Приятель, я не знаю, кто я такой. |
I popped him so quick he didn't even know what hit him. |
Я его так быстро снял, он даже не успел понять, кто стрелял. |
Well, what are they then? |
Если не люди, то кто же? |
Then, tell me... what exactly awoke? |
Тогда скажи мне... кто именно пробудился? |
Confirm what hit you, Hansen. |
Кто напал на вас, Хансен? |
Marquise, what a pleasure to see you. |
Надо же... Смотрите, кто пришел... |
I need to stay here now and find out why this happened, what the bigger play is... |
Я должен выяснить почему так произошло, кто за этим стоит. |
Do you know what my husband really is... |
Ты знаешь, кто мой муж на самом деле, Рик? |
I am where I am, and it is what it is. |
Я та, кто я есть, и это так, как должно быть. |
On that day there won't be anybody telling' us what to do or why we're doin' it. |
В тот день не будет никого, кто говорит нам что делать или зачем мы это делаем. |
I was on the phone for 45 minutes, and guess what. |
Я провела на телефоне 45 минут, и угадай, кто это был? |
I just don't know what they are yet. That's all. |
Для того, кто абсолютно не разбирается в нашем бизнесе. |
Because the powerful may have knowledge, but they don't realize what it takes to be more powerful than anyone else. |
Потому как наделенный властью может иметь знание, но не понимает, что значит быть могущественнее чем кто бы то ни был. |
You know, I can't even... imagine what it must be like working with someone so closely and having no idea who they really are. |
Не могу представить, каково это, так тесно работать с человеком и понятия не иметь, кто он такой. |