Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
I suspect that most of those who signed the agreement did not fully understand what they were doing. Я подозреваю, что большинство тех, кто подписал соглашение, полностью не понимали того, что делают.
Could any then foresee what 1999 would bring? Мог ли кто представить, что принесет нам 1999 год?
This is because we cannot punish properly and correctly those responsible for what has already been committed. Это происходит потому, что мы не можем должным образом и как следует наказать тех, кто виновен в том, что уже свершилось.
The determining question was "who could do what best". Главный вопрос заключался в том, "кто и что может наилучшим образом делать".
I think that we are entitled to know who said what. На мой взгляд, мы имеем право знать, кто что сказал.
All those who violate humanitarian law, either by omission or by commission, must be responsible for what they have done. Все те, кто, вольно или невольно, нарушает гуманитарное право, должны нести ответственность за свои действия.
Consideration of lessons learned will help us to identify what more needs to be done, by whom and when. Рассмотрение извлеченных уроков поможет нам понять, что еще следует сделать, кто это должен делать и когда.
We all know what we want for those that we are close to. Нам всем известно, чего мы желаем для тех, кто нам близок.
However, these agreements only establish who performs what task(s) in relation to an incident. Вместе с тем, эти соглашения лишь определяют, кто выполняет какие задачи в случае инцидента.
Please clarify who is responsible for requesting a medical examination or what capacity official law enforcement personnel have to delay or permit this. Просьба пояснить, кто отвечает за запрос на медицинский осмотр или какие полномочия имеют официальные сотрудники правозащитных органов по задержке или разрешению проведения таких осмотров.
The Framework would make it possible to track who was using and developing each gazetteer and for what purpose. Эта рамочная основа предоставит возможность отслеживать, кто и с какой целью использует и разрабатывает каждый конкретный справочник.
Of those who did, not all explained what standards or measures were used to assess impact and change. Из тех, кто это сделал, не все пояснили, какие стандарты или меры были использованы для оценки воздействия и изменений.
The central issues are: defining who is a citizen, how newcomers can become citizens and what citizenship means. Центральными вопросами являются: определение того, кто является гражданином, каким образом вновь прибывающие лица могут стать гражданами и что подразумевает гражданство.
The question should be asked who or what institutions are in the best position to do this. Необходимо поставить вопрос, кто или какие учреждения наилучшим образом подходят для этой цели.
Regarding the clauses referred to in paragraph 7 above, it is unclear who determines what is appropriate and/or necessary. Применительно к положениям, упомянутым в пункте 7 выше, непонятно, кто определяет, что является надлежащим и/или необходимым.
Who investigated such complaints and what was their outcome? Кто занимался проведением расследований по таким жалобам и каковы их результаты?
The delegation should indicate who was responsible for investigating such complaints and what was the current status of any investigations. Делегации следует указать, кто является ответственным за расследование этих жалоб и в какой стадии оно находится в настоящее время.
One aspect of understanding what constitutes policy advocacy is to ask who engages in it. Один из аспектов понимания того, что же представляет собой пропаганда рациональной политики, связан с ответом на вопрос о том, кто занимается этой деятельностью.
The questions who will provide the investment and through what mechanisms get to the heart of the financing issue. Суть проблемы финансирования заключена в вопросах о том, кто будет предоставлять инвестиции и с помощью каких механизмов.
Who makes the translation and at what costs? Кто будет осуществлять перевод, и какова цена этой услуги?
That's what he is to you. Вот, кто он для тебя.
The best way to expose what she's after is to keep her here with you. Лучший способ, чтобы разоблачить, кто она - это держать ее около тебя.
I found out what I am. Я понял, кто я такой.
I'm sure he was surprised to see what you are. Уверена, он удивился, когда понял кто ты.
The idea is to identify who or what is constraining the firm's significant exercise of market power. Идея заключается в выявлении того, кто или что ограничивает значимое использование рыночного влияния фирмой.