Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
Who can tell me what I'm on about. Кто скажет мне, чего я наглотался?
They too are hunters, and a male advancing on a female has to make sure she knows who he is and what his intentions are. Они также - охотники, и самец двигаясь к самке должен удостовериться, что она знает, кто он и каковы его намерения.
Tell me who Charles Mahoney is, and then I'll tell you what our fight was about. Расскажи, кто такой Чарльз Махони, а я скажу, из-за чего мы поругались.
And what I've always thought was a sentence from some Greek philosopher, I don't unfortunately remember who it was. Я всегда вспоминала цитату одного греческого философа, к сожалению, я не помню кто это был.
I need someone to help keep me on my feet with respect to alcohol and such what. Мне нужен кто-то, кто будет держать меня в рамках, особенно с алкоголем.
Do you know what pays for your show, Lemon? Знаешь, кто оплачивает твое шоу, Лемон?
Three things... First, I want you to admit what you really are. Три вещи... чтобы ты осознала кто ты есть.
All these people here can't see what you are, but I can. Все эти люди не видят кто ты на самом деле, но я вижу.
Don't you want to know what killed him? Разве ты не хочешь знать, кто его убил?
You know what they call the guy who comes in second place? Знаешь, как они зовут того, кто приходит вторым?
A student here, one who would like to know what he has to say. Студентка. Одна из тех кто хочет знать, что он скажет.
I met people who gave me a second chance in life, and that's what I'm giving you. Я встретила тех, кто дал мне второй шанс, теперь я даю его тебе.
And they'll write about me... "He was a man who always got what he wanted". И они напишут обо мне: "Вот тот, кто всегда получал желаемое".
Lily' I know what it's like to love someone who isn't always nice to you. Лили, я знаю, каково любить кого-то, кто не всегда добр к тебе.
That depends on whether Fitz can locate the extraction point - and who or what is with him. Зависит от того, найдёт ли Фитц место выхода и кто или что придёт с ним.
You can see, if that's the Royal Welsh Regiment or whoever, with, what look more like actually... Вы можете увидеть, если это Валлийский Королевский Полк или кто там еще, который больше похож на...
With the right diet and training, who knows what you're capable of? При правильной диете и тренировке, кто знает на что ты способен?
We could both be what the other one needs Мы можем стать друг для друга тем, кто нам нужен
Who knows what she came to do? Кто знает, зачем она пришла?
Like you're going to ask me who I am, and what I've done to Joey Potter. Как будто собираешься спросить кто я и что я сделала с Джоуи Поттер.
You know, who knows what goes on up there? Кто знает, что там происходит?
If the pulses can do this here, no telling what it's doing to people who live by the dome. Если импульс может сделать такое здесь, то я не говорю о том, что он сделает с теми, кто живет возле самого Купола.
Who knows what other damage they've caused? Кто знает, какой ущерб они ещё нанесли.
Now, I know what you're thinking: A lot of people lace their boots that way. Знаю, что ты думаешь - много кто так завязывает обувь.
I was wondering, in real life, what is everyone's relationship status? Мне стало интересно кто в каких отношениях в настоящей жизни?