If this man has any information about the machine, then I need to know who he is and what he told you. |
Если у этого человека есть хоть какая-то информация об Устройстве, тогда мне нужно знать, кто он и что он вам рассказал. |
You know who I am, therefore you know what I do. |
Вы знаете, кто я и чем занимаюсь. |
We have to find out who they were And what they were doing down here. |
Нужно выяснить, кто были люди и что они тут делали. |
So what I need from you right now, son, is to tell me who she is. |
Так что, мне нужно, сынок, чтобы ты сказал кто она такая. |
And from what I know about your uncle, he's not one to cross the street to stay out of trouble's way. |
И мне известно, что твой дядя не из тех, кто отсиживается дома, избегая неприятностей. |
Except that you're the lieutenant of homicide and you wear a big shiny badge, and yet you know exactly what your brother is. |
Кроме того, что ты лейтенант убойного отдела и носишь большой блестящий значок, ты прекрасно знаешь, кто твой брат на самом деле. |
Anyway, we are what we are. |
В любом случае мы те, кто мы есть. |
Then, honestly, we don't care what he's really after. |
Тогда, тестно говоря, нас не волнует, кто он. |
They don't have a name for what he is. |
Они сами не знают, кто он. |
Who knows what she ran around with? |
Кто знает с кем она тут крутилась? |
Who knows what brutality she knew when she was young? |
Кто знает, с какой жестокостью она сталкивалась в молодости? |
If this lab's what I think it is, it can lead us right to whoever's behind it all. |
Если это та лаборатория, она может вывести нас на того, кто стоит за всем этим. |
But what about the people who hurt you? |
Но что с теми, кто обижал тебя? |
Because who knows what will happen? |
Потому что кто знает, что случится? |
Who knows what the future will bring? |
Кто знает, что принесёт нам будущее? |
And... and who knows what I can achieve? |
И кто знает, чего еще я могу достичь? |
Who knows what it would've been like if we'd gone it alone. |
Кто знает, что бы получилось, если б мы сражались одни. |
Damon keeps pushing you away because he hates himself, who he is, what he's done. |
Дэймон продолжает отталкивать тебя прочь потому что он ненавидит себя кто он, что он сделал. |
They won't say who they are, or what they're looking for. |
Они не скажут кто они такие или зачем пришли. |
I didn't know if you knew who he was, or what he's been doing to this city. |
Я не был уверен, знали ли вы кто он и что делает в городе. |
You never know who's capable of what, right? |
Никогда не знаешь, кто на что способен. |
Who wants to tell me what emotion this person is feeling? |
кто мне скажет, какое чувство испытывает этот человек? |
Listen, if Dana knows who killed Renee or Jack thinks she's in any way responsible, there's no telling what he might do. |
Слушай, если Дана знает, кто убил Рене, или Джек думает, что она как-то за это отвечает, ты сам знаешь, что он может сделать. |
Someone to share the secret of who I am, and what I've just done. |
Кто-то, кому я могу раскрыть тайну, кто я есть, и чем только что занималась. |
Who knows what the hell that means? |
Кто знает, черт возьми, что это значит? |