Примеры в контексте "What - Кто"

Примеры: What - Кто
If this man has any information about the machine, then I need to know who he is and what he told you. Если у этого человека есть хоть какая-то информация об Устройстве, тогда мне нужно знать, кто он и что он вам рассказал.
You know who I am, therefore you know what I do. Вы знаете, кто я и чем занимаюсь.
We have to find out who they were And what they were doing down here. Нужно выяснить, кто были люди и что они тут делали.
So what I need from you right now, son, is to tell me who she is. Так что, мне нужно, сынок, чтобы ты сказал кто она такая.
And from what I know about your uncle, he's not one to cross the street to stay out of trouble's way. И мне известно, что твой дядя не из тех, кто отсиживается дома, избегая неприятностей.
Except that you're the lieutenant of homicide and you wear a big shiny badge, and yet you know exactly what your brother is. Кроме того, что ты лейтенант убойного отдела и носишь большой блестящий значок, ты прекрасно знаешь, кто твой брат на самом деле.
Anyway, we are what we are. В любом случае мы те, кто мы есть.
Then, honestly, we don't care what he's really after. Тогда, тестно говоря, нас не волнует, кто он.
They don't have a name for what he is. Они сами не знают, кто он.
Who knows what she ran around with? Кто знает с кем она тут крутилась?
Who knows what brutality she knew when she was young? Кто знает, с какой жестокостью она сталкивалась в молодости?
If this lab's what I think it is, it can lead us right to whoever's behind it all. Если это та лаборатория, она может вывести нас на того, кто стоит за всем этим.
But what about the people who hurt you? Но что с теми, кто обижал тебя?
Because who knows what will happen? Потому что кто знает, что случится?
Who knows what the future will bring? Кто знает, что принесёт нам будущее?
And... and who knows what I can achieve? И кто знает, чего еще я могу достичь?
Who knows what it would've been like if we'd gone it alone. Кто знает, что бы получилось, если б мы сражались одни.
Damon keeps pushing you away because he hates himself, who he is, what he's done. Дэймон продолжает отталкивать тебя прочь потому что он ненавидит себя кто он, что он сделал.
They won't say who they are, or what they're looking for. Они не скажут кто они такие или зачем пришли.
I didn't know if you knew who he was, or what he's been doing to this city. Я не был уверен, знали ли вы кто он и что делает в городе.
You never know who's capable of what, right? Никогда не знаешь, кто на что способен.
Who wants to tell me what emotion this person is feeling? кто мне скажет, какое чувство испытывает этот человек?
Listen, if Dana knows who killed Renee or Jack thinks she's in any way responsible, there's no telling what he might do. Слушай, если Дана знает, кто убил Рене, или Джек думает, что она как-то за это отвечает, ты сам знаешь, что он может сделать.
Someone to share the secret of who I am, and what I've just done. Кто-то, кому я могу раскрыть тайну, кто я есть, и чем только что занималась.
Who knows what the hell that means? Кто знает, черт возьми, что это значит?