You're just a big swooper, that's what you are. |
Ты просто большой обломщик, вот кто. |
You know, I told her what you were. |
Знаешь, я ведь говорил ей, кто ты. |
Madame, what is this peacock? |
Мадам, кто такой "павлин"? |
In fear of who or what is speaking through them. |
Боимся того или кого, кто говорит через них. |
I mean, I don't know what his type is. |
Кажется, я не знаю, кто в его вкусе. |
I knew who Crowley was and what he did. |
Я знал, кто такой Краули, и чем он занимался. |
Just what them girls are all about |
~ Кто же эти девчонки такие. ~ |
Who knows what they might have found? |
Кто знает, что они могли бы обнаружить? |
Easy shot for somebody who knows what they're doing. |
Легкая мишень для того, кто знает, что делать. |
And who knows what he would do. |
И кто знает что он будет делать. |
Who knows what that detective did? |
Кто знает, что сделал тот детектив? |
Smart as paint is what you are. |
Мистер Сильвер? Шустрый малый - вот ты кто. |
That's what we heard from someone who has flown with him. |
Это то, что мы о нем слышали от тех, кто его видел. |
I think whoever wrote this stuff really saw what they drew. |
Я думаю, что тот, кто написал эту книгу, на самом деле видел то, что на картинках. |
That's how I became what I am. |
Вот почему я стал тем, кто я есть. |
Who knows what I might become? |
Кто знает, чем я могу стать? |
It's difficult to prove yourself to be what you truly are. |
Трудно доказывать, что ты способен быть тем, кто ты на самом деле и есть. |
I found somebody to tell us what it's worth. |
Я нашёл того, кто скажет нам цену за него. |
You know, whoever tampered with this cabin door knew exactly what they were doing. |
Знаешь, кто бы не портил эту дверь он точно знал, что он делает. |
This kid doesn't know what or who he is. |
Этот парень пока еще не знает, кто он на самом деле. |
She does not even know what she is. |
Она даже не осознает, кто она. |
Don't you ever, ever presume to know what I am. |
Ты даже не представляешь, кто я. |
I don't know what Manhoo is, but... |
Я не знаю, кто такой челкот, но... |
And I don't know what pushed him at Lowen. |
И я не знаю, кто вывел его на Лоуэн. |
You should be happy no matter what we have£ Ray. |
Ты должен быть счастлив, Рэй, независимо от того, кто у нас будет. |