Английский - русский
Перевод слова Volume
Вариант перевода Объема

Примеры в контексте "Volume - Объема"

Примеры: Volume - Объема
According to data obtained from forest enterprises and monitoring, the volume of illegal logging in Ukraine is less than 1 per cent of the volume of timber procured. За данными лесохозяйственных предприятий и проверок объем нелегальных рубок в Украине составляет менее 1% от объема заготавливаемой древесины.
V = net enclosure volume in cubic metres corrected for the volume of the vehicle, with the windows and the luggage compartment open. V = полезный объем камеры в кубических метрах, скорректированный с учетом объема транспортного средства при открытых окнах и багажном отделении.
If we have more audio streams with different levels of volume we can align them by bringing them all to the same medium volume. Если у нас больше звуковых потоков с разными уровнями объема мы можем привести их в соответствие путем привлечения их к той же средней громкости.
Extrapolation of representative estimated or determined mean concentration of a known unit volume to the volume of interest Экстраполирование представительной расчетной или установленной средней концентрации известной удельной единицы объема на искомый объем
Gross domestic product volume and price measures: Eurostat has started a research programme on the harmonization of volume measurement. Объем валового внутреннего продукта и ценовые показатели: ЕВРОСТАТ приступило к осуществлению научно-исследовательской программы по вопросу о гармонизации показателей стоимостного объема.
2.1.2. The net internal volume is determined by subtracting 1.42 m3 from the internal volume of the chamber. 2.1.2 Полезный внутренний объем определятся путем вычетания из общего внутреннего объема камеры величины в 1,42 м3.
Annual chain volume indexes are recommended by SNA93 as the "best single measure of changes in the volume of GDP". Годовые цепные индексы физического объема рекомендованы в СНС 1993 года в качестве "наилучшего единого показателя изменений объема ВВП".
With those aims in view, approximately $69.7 million in real volume decreases are proposed, representing an 8.2 per cent decrease in volume from the approved gross budget appropriation for 2008-2009. Памятуя об этих целях, предлагается сократить объем приблизительно на 69,7 млн. долл. США в реальном выражении, что соответствует сокращению объема на 8,2 процента по сравнению с утвержденными валовыми бюджетными ассигнованиями на 2008 - 2009 годы.
Efforts to reduce the volume of printed parliamentary documents had been successful, even as the volume of manuscript pages processed increased. Усилия по сокращению объема печатных документов заседающих органов увенчались успехом, даже несмотря на то, что количество обработанных страниц оригиналов документов возросло.
The same approach was applied for the volume of market output as well as for the volume of non-market output. Аналогичный подход был применен для расчета объема рыночного производства услуг, а также объема нерыночного производства.
In Western European countries, the volume of investment started growing in 2002, and was nearly 30 per cent above the 1995 level in 2006 after which the volume declined. В странах Западной Европы начало роста объема инвестиций пришлось на 2002 год, и в 2006 году объем инвестиций почти на 30% превысил уровень 1995 года, после чего наблюдался спад.
Unless otherwise specified, it shall be calculated in terms of mass of pollutant per volume of the waste gases (expressed as mg/m3), assuming standard conditions for temperature and pressure for dry gas (volume at 273.15 K, 101.3 kPa). Если не предусмотрено иное, оно рассчитывается как масса загрязнителя на единицу объема отходящих газов (в виде мг/мЗ) в стандартных условиях температуры и давления сухого газа (объем при 273,15 К, 101,3 кПа).
The HDR volume index is combined with a volume index for outpatient treatments based on the total number of visits. Индекс физического объема РВБ объединяется с индексом физического объема применительно к амбулаторным пациентам по принципу общего числа посещений.
Said invention makes it possible to reduce the volume of transmitted information and to simultaneously preserve or increase the volume of information of interest to the user. Техническим результатом является уменьшение объемов передаваемой информации при одновременном сохранении или увеличении объема представляющей интерес для пользователя информации.
Ministry of agriculture reports, the volume of commodity output in brewing industry of Bashkortostan has made up 1 billion 967,7 millions rubles and physical volume index has reached 118%. Как сообщили в Минсельхозе РБ, объем товарной продукции в пивоваренной промышленности Башкортостана за десять месяцев текущего года составил 1 миллиард 967,7 миллиона рублей, при этом индекс физического объема достиг 118 процентов.
The method comprises cyclically changing the volume of gas and periodically replenishing the gas in the volume through gas supply and discharge channels. Способ заключается в циклическом изменении объема газа и периодическом обновлении газа в объеме через каналы подвода и отвода газа.
The volume decrease will result mainly from cost reductions in field offices where the volume of programme delivery in 2001 is expected to decrease, thereby not justifying existing resource levels. Сокращение объема произойдет главным образом в результате сокращения расходов в отделениях на местах, где в 2001 году ожидается сокращение объема деятель-ности по исполнению программ, которое, таким образом, будет неоправданно высоким по сравнению с уровнем имеющихся ресурсов.
Despite an insignificant volume decrease in absolute figures, the share of the proposed appropriation for the subprogramme "Environmental policy development and law" represents a relative volume increase compared to the total programme of work (see the percentages in table 4 below). Несмотря на несущественное сокращение средств в абсолютном выражении доля предлагаемых ассигнований по подпрограмме "Выработка политики и вопросы права" представляет собой относительное увеличение объема по сравнению с программой работы в целом (см. процентные показатели в таблице 4 ниже).
The results of the study indicate that the known volume of illegally removed timber generally varies from one to five percent of the total volume harvested. Результаты исследования свидетельствуют о том, что известные объемы незаконно вырубленного леса колеблются, как правило, от 1% до 5% от общего объема лесозаготовок.
To perform this test the vacuum-side volume of the sampling system shall be known to within +-10 per cent of its true volume. Для проведения этого испытания должно быть известно, что объем вакуумного сегмента системы отбора проб составляет в пределах +- 10% ее реального объема.
A variable volume enclosure shall be capable of accommodating a change from its "nominal volume" (see Annex 7, Appendix 1, paragraph 2.1.1.), taking into account hydrogen emissions during testing. Камера с переменным объемом должна обеспечивать возможность учета изменения ее "номинального объема" (см. пункт 2.1.1 добавления 1 к приложению 7) в зависимости от уровня выбросов водорода в ходе испытания.
The maximum delivery volume controlled by each pressure modulator shall not exceed the volume specified within paragraph 3.3. of the Information Document; 7.4.8.3 максимальный объем подачи, контролируемый каждым модулятором давления, не должен превышать объема, указанного в пункте 3.3 информационного документа;
Exports and imports of goods, in nominal values (national currency) and in volume terms (ie volume indexes). Экспорт и импорт товаров в номинальном выражении (национальная валюта) и в реальном выражении (то есть индексы объема).
Regarding the volume of documentation, the Director noted that UNDP and UNFPA were proposing to reduce the volume of documentation by 50 per cent. Что касается объема документации, то Директор отметил, что ПРООН и ЮНФПА предлагают сократить объем документации вдвое.
PVI: The Positive Volume Index monitors whether volume has increased from the previous day. PVI: Положительный Индекс Объема: контролирует, увеличился ли объем с предыдущего дня.