Английский - русский
Перевод слова Throughout
Вариант перевода В течение

Примеры в контексте "Throughout - В течение"

Примеры: Throughout - В течение
My feet were tied throughout the day except during meals. В течение дня мои ноги были связаны за исключением короткого периода приема пищи.
It is important that this momentum be maintained throughout 2010 and 2011. Необходимо, чтобы работа на этом направлении велась в течение 2010 - 2011 годов.
In addition, throughout September and October additional deliberations were held electronically. Кроме того, в течение сентября и октября проводились дополнительные обсуждения с использованием электронных средств связи.
Armed conflict in Afghanistan has intensified significantly throughout 2007. В течение 2007 года интенсивность вооруженного конфликта в Афганистане значительно возросла.
Implementation of the IPSAS adoption project will continue throughout 2009-2010. Осуществление проекта по переходу на МСУГС будет продолжаться в течение 2009 - 2010 годов.
Overall scenarios assume secretarial support at 50 per cent throughout the triennium. Сценарии "общих" потребностей предусматривают секретариатскую поддержку в объеме 50% в течение трехгодичного периода.
It is expected that shipments will depart fortnightly throughout the period. Предполагается, что в течение отчетного периода такие грузы будут отправляться раз в две недели.
Over 20 partnership workshops will be held throughout day two. В течение второго дня работы совещания будут организованы более 20 семинаров-практикумов, посвященных вопросам партнерства.
Consumption in Australia grew throughout the 1990s. В течение 1990-х годов уровень потребления в Австралии возрос.
Progress towards achieving the desired end state will be measured continuously throughout the remainder of the initiative. Прогресс в реализации желаемой конечной концепции будет определяться на постоянной основе в течение оставшегося периода осуществления инициативы.
Compliance with the timeliness of documents submitted for processing improved consistently throughout the biennium. В течение отчетного двухгодичного периода ситуация с соблюдением сроков представления документов для обработки неуклонно улучшалась.
UNHCR has a plan of action to address these areas, and the Board will monitor developments throughout 2012. УВКБ располагает планом действий для решения этих проблем, и Комиссия будет следить за изменениями в течение 2012 года.
It played a very important role in mediating the conflict between Cambodia and Thailand throughout 2011. В течение 2011 года она играла очень важную роль в урегулировании конфликта между Камбоджей и Таиландом.
The trial will continue throughout April. Судебный процесс будет проходить в течение всего апреля.
The four home-based companies required as intermediate reserves were available throughout the period. В течение всего периода имелись четыре базирующиеся в своих странах роты, необходимые в качестве промежуточного резерва.
They shelled Fou'a (Idlib) throughout 2013. В течение всего 2013 года они подвергали артиллерийскому обстрелу город Фуа (провинция Идлиб).
It allows monitoring and reporting on sustainability deliverables throughout the project cycle. Она позволяет отслеживать результаты работы и представлять соответствующие отчеты в течение всего цикла реализации проекта.
Indicator progression shows positive results throughout the period. Рост показателей свидетельствует о положительных результатах в течение всего периода.
The exercise will continue throughout 2014. Данное мероприятие будет проводиться в течение всего 2014 года.
Fiscal targets would remain committed to sustainability levels throughout the new project. Задачи в области налоговой поли-тики будут по-прежнему направлены на обеспечение в течение всего периода осуществления проекта необходимых уровней устойчивого развития.
Volcanic activity continued on Montserrat throughout 2005. Вулкан на Монтсеррате продолжал действовать в течение всего 2005 года.
WFP will continue to support 800,000 vulnerable persons throughout 2002. Мировая продовольственная программа будет продолжать оказывать помощь 800000 лиц из уязвимых категорий населения в течение всего 2002 года.
This same pattern persists throughout Bright Week. Этот же порядок сохраняется в течение всей Светлой седмицы.
If necessary, the company can deliver within 24 hours throughout Germany. При необходимости фирма Ott может поставить срочный заказ по всей Германии в течение 24 часов.
Arinthaeus remained in Armenia throughout 371. Аринфей пробыл в Армении в течение всего 371 года.