However, one third of women drop out of the programme and only half succeed. |
В то же время треть женщин бросают учебу, и лишь половина из них завершают курс обучения. |
According to information in the Committee's possession, one third of all death row inmates executed since 2010 had not exhausted all available remedies against their sentence. |
По доведенной до сведения Комитета информации, треть приговоренных к высшей мере наказания, которые были казнены после 2010 года, не исчерпали все имеющиеся возможности для обжалования вынесенного им приговора. |
The banking system in Cyprus became extremely large, with deposits almost four times its GDP; approximately one third of those deposits were foreign-owned by Russians. |
Банковская система Кипра достигла чрезмерно большого размера: депозиты почти в 4 раза превышали его ВВП; примерно одна треть этих депозитов принадлежали иностранцам, в основном из России. |
To reduce the rate of maternal mortality due to malaria by a third; |
снижение на треть показателя материнской смертности от малярии; |
The principle cause of child deaths are some conditions originating in the perinatal period that account for one third of all deaths among both boys and girls. |
Основной причиной детской смертности являются некоторые патологии, возникшие в перинатальный период, на которые приходится одна треть всех смертей мальчиков и девочек. |
One third of these migrants are adolescents, while 39 per cent are under the age of 10. |
Треть этих мигрантов составляют подростки, а 39% - дети в возрасте до 10 лет. |
In local government bodies, one third seats are reserved for women for direct election. [Recommendation 37] |
В местных органах управления за женщинами на прямых выборах зарезервирована треть мест [рекомендация 37]. |
Some 500 prison guards (of which a third were female) would be trained and operational in six months' time. |
Примерно 500 надзирателей (треть из которых является женщинами) будут подготовлены и приступят к выполнению своих обязанностей через шесть месяцев. |
Do you know, a third of your friends could be here tonight, but they never made it. |
Подумайте, треть ваших друзей могла бы прийти сюда в этот вечер, но им это не удалось. |
We go to the airport, get on a plane, you get another third of the hostages. |
Мы едем в аэропорт, садимся в самолет, вы получаете вторую треть заложников. |
No matter what happens in the short program, even if you tank, just tell yourself it's only one third of the score. |
Даже если в короткой программе ты сплоховала, помни и повторяй себе, как мантру - это только треть оценки. |
And one third of any imported in the future. |
И треть всего, что будет ввезено. |
'Course, you know, you are free to hold onto your third and keep cooking. |
Конечно, ты можешь забрать свою треть и варить дальше. |
You'd rather lose a third of our population? |
Вы предпочли бы потерять треть нашего населения? |
One third of Iceland's financial to work for the banks. |
ќдна треть финансовых инспекторов сландии перешла работать в банки. |
I managed to form almost a third of a page of the October 13 edition of the New York Times. |
Мне удалось составить почти треть страницы "Нью-Йорк Таймс" от третьего октября. |
Deon agreed to cover it for a third of the treasure, but he insisted on holding on to the map for safekeeping. |
Деон согласился покрыть его за треть сокровищ, но он настоял на том, чтобы карта хранилась у него. |
This vast forest circling the globe contains a third of all the trees on Earth and produces so much oxygen it changes the composition of the atmosphere. |
Этот обширный лес, окружающий земной шар содержит одну треть всех деревьев на Земле и производит много кислорода что изменяет состав атмосферы. |
And the price tag of the machine that I mentioned could represent maybe a quarter or a third of the annual operating budget for this hospital. |
И цена этих аппаратов, которую я называла, может составлять, возможно, четверть или треть ежегодного бюджета на операции для этой больницы. |
They get there and they realize it's fashionable now to have dogs a third as tall as your ceiling heights. |
Они достигают этого и вдруг осознают, что сейчас модно иметь собак ростом в треть высоты потолка. |
A third of the people on this planet are kids. |
Одна треть проживающих на ней людей - дети. |
A third of nothing is nothing. |
Треть от ничего - это по-прежнему ничего. |
Well, you figure you sleep one third of your life. |
Ну, учитывая то, что спим мы треть жизни... |
In Washington DC alone, we've managed to reduce unemployment by over a third and put 25,000 people to work. |
Только в одном Вашингтоне мы смогли уменьшить безработицу более чем на треть и дать 25,000 человек работу. |
That's why I pay you a third. |
Я вам плачу треть не за красивые глаза. |