Английский - русский
Перевод слова Thereby
Вариант перевода Тем самым

Примеры в контексте "Thereby - Тем самым"

Примеры: Thereby - Тем самым
Clarity should be sought with regard to the "ownership" of the EU Pillar. Furthermore, the EU should seek to consolidate its various presences in Kosovo into a more coherent and streamlined structure, thereby improving its impact on the ground and the coordination with UNMIK. Следует прояснить вопрос о том, кто несет ответственность за компонент ЕС. Кроме того, ЕС должен стремиться к сведению различных форм своего присутствия в Косово в более внятную и упорядоченную структуру, усиливая тем самым ее воздействие на местах и улучшая координацию деятельности с МООНК.
In this regard, the legacy of the immense power of the military has limited the capacity of civil institutions and delayed the growth of civil society, thereby weakening the justice system. Таким образом, та огромная власть, которой традиционно обладают военные, ограничивает возможности гражданских институтов и сдерживает формирование гражданского общества, ослабляя тем самым систему правосудия.
The rebels massed troops newly arrived from Rwanda, Uganda and Burundi at Kole, Lodja and Dimbelenge and in Sankuru, thereby breaching one of the clauses of the Lusaka Agreement which prohibits troop movements. Повстанцы начали концентрировать войска, только что прибывшие из Руанды, Уганды и Бурунди, в Коле, Лодже, Димбеленге и Санкуру, нарушая тем самым одно из положений Лусакского соглашения, запрещающее передислокацию войск.
We also look to all States possessing nuclear weapons to reduce the role of nuclear weapons in their security policies, thereby lowering the risk that those weapons might ever be used and advancing their eventual elimination. Мы также надеемся, что все обладающие ядерным оружием государства ограничат его роль в контексте своей политики обеспечения безопасности, уменьшив тем самым вероятность его применения в будущем и сделав более достижимой цель его окончательного уничтожения.
However, by sharing such extracts, CERS expects to inform market participants about which accounting treatment European Union national enforcers may consider as complying with IFRS, thereby contributing to consistent application of IFRS in the European Union. Вместе с тем, обнародуя эти выдержки, КЕРОФ стремится проинформировать участников рынка о том, какой режим учета может быть сочтен национальными нормоприменительными органами Европейского союза согласующимся с МСФО, содействуя тем самым последовательному применению МСФО в Европейском союзе.