It also relies on advanced technology both for the recovery of samples and their analysis. |
Кроме того, как для сбора проб, так и для их анализа нужна современная технология. |
(b) The proposed concept or technology is not truly unique or new. |
Ь) предложенная концепция или технология в действительности не являются уникальными или новыми. |
Genetic technology shall only be used for investigations on or with human or recombinant genetic material if appropriate authorization has been obtained. |
Генная технология должна использоваться для исследований с применением человеческого или комбинированного генетического материала, если было получено надлежащее разрешение. |
Global Positioning System technology is used for the monitoring of precursory ground deformation of active volcanoes. |
Технология глобальной системы местоопределения используется для мониторинга предшествующих деформаций грунта в районе действующих вулканов. |
In our globalized world, modern technology has intensified and promoted inter-cultural exchanges, largely unimpeded and at unprecedented speed. |
В нашем глобализированном мире современная технология в основном беспрепятственно и с беспрецедентной быстротой активизировала межкультурные обмены и содействовала им. |
Satellite technology is also being more widely used in medicine. |
Спутниковая технология также все шире используется в медицине. |
Financial resources and technology were the key to attaining the millennium development goals in developing countries. |
Финансовые ресурсы и технология имеют ключевое значение для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в развивающихся странах. |
Experts noted that, in the knowledge-based global economy, technology plays an ever-important role in economic development. |
Эксперты отметили, что в глобальной экономике, основанной на знаниях, технология играет исключительно важную роль в экономическом развитии. |
Assessment of patents and projects is done in five categories (legal status, technology, market conditions, finance and strategy). |
Оценка патентов и проектов проводится по пяти аспектам (правовой статус, технология, рыночная конъюнктура, финансы и стратегия). |
Oftentimes, complementary technology and other complementary assets are needed to commercialize the patent protected invention. |
Часто бывает так, что для коммерциализации защищенного патентом изобретения необходима дополнительная технология и другие дополнительные активы. |
It is important to notice that the "zero tillage" technology has been used as a viable alternative to modern profit-driven agriculture. |
Важно заметить, что технология "нулевой обработки" используется в качестве жизнеспособной альтернативы современному прибылеориентированному сельскому хозяйству. |
Modern technology enabled all of us simultaneously to watch the events as they unfolded. at the same time. |
Современная технология позволила нам всем одновременно наблюдать за ходом этих событий. |
Malagasy children will live fully in the world of the twenty-first century, which is characterized by advanced technology of information and communications. |
Малагасийские дети будут полноправно жить в мире двадцать первого столетия, для которого характерна передовая технология в области информации и коммуникаций. |
The Czech Republic belongs to the group of countries that broadly employ nuclear technology to satisfy various needs of their society. |
Чешская Республика относится к группе стран, где ядерная технология широко применяется на благо общества. |
However, the technology can only partly contribute to streamlining the infrastructure for an effective land administration. |
Однако технология может лишь отчасти способствовать совершенствованию инфраструктуры для эффективного управления земельными ресурсами. |
New technology is tailored to men, so men will take over responsibilities which used to be women's. |
Новая технология рассчитана на мужчин, поэтому мужчины выполняют функции, которые ранее были женскими. |
This technology is widespread and spreading still. |
Такая технология весьма распространена и продолжает расширяться. |
Interventions in health, education, water, sanitation, food, technology and macroeconomic policies complement and reinforce each other. |
Мероприятия в таких областях, как здравоохранение, образование, водоснабжение, санитария, продовольственная безопасность, технология и макроэкономическая политика, взаимно дополняют и подкрепляют друг друга. |
Participants in the parallel event acknowledged that technology and infrastructure were not the most demanding challenges facing LDC enterprises as they embraced e-commerce. |
Участники параллельного мероприятия признали, что технология и инфраструктура - это не самые сложные проблемы, стоящие перед компаниями НРС, начинающими заниматься электронной коммерцией. |
Internet technology will be employed to facilitate regular discussions by the experts in this group. |
Для того чтобы облегчить экспертам этой группы регулярное обсуждение вопросов, будет применяться технология Интернет. |
Using electronic input from upstream processing units, the technology permits customized print runs according to varying demands. |
Эта технология, использующая электронные данные, которые поступают от предшествующих звеньев технологической цепочки, позволяет выполнять типографские работы по конкретному заказу. |
UN/CEFACT is built upon the three pillars of trade processes and procedures, information, and technology. |
СЕФАКТ ООН строит свою деятельность на основе трех базовых механизмов торговые процессы и процедуры, информация и технология. |
The new technology at marshalling yards in Latvia will be used to accumulate and present detailed information on the state of rolling stock. |
На сортировочных станциях Латвии будет использована новая технология сбора и представления подробной информации о состоянии подвижного состава. |
Farmers will receive training in such areas as cane production technology, harvesting techniques and farm management. |
Фермеры пройдут подготовку в таких областях, как технология выращивания тростника, способы сбора урожая и управление фермой. |
In the coming years, the technology is to be disseminated country-wide. |
В предстоящие годы эта технология должна быть распространена по всей стране. |