| A new educational technology developed in India sought to achieve mass computer literacy at a cost that made it available to all children. | Новая образовательная технология, разработанная в Индии, нацелена на достижение массовой компьютерной грамотности, и стоимость этой технологии делает ее доступной для всех детей. |
| Newly developed tide energy technology was relatively inexpensive, ecologically benign and a reliable source of electricity. | Недавно разработанная технология использования энергии приливов является относительно недорогим, экологически безопасным и надежным источником энергии. |
| Nor are technology constraints a durable answer unless the motives for proliferation are addressed. | Не является надежным ответом и технология, если не будут ликвидированы причины распространения. |
| The technology for giving instruction and assessing pupils' performance is being improved. | Совершенствуется технология обучения и оценки достижений учащихся школ. |
| It follows from the submissions that modern technology provides better tools for monitoring, surveillance and control and enforcement. | Из представленных материалов следует, что современная технология дает более совершенные инструменты для мониторинга, контроля и наблюдения, а также для обеспечения выполнения действующих правил. |
| Space technology is recognized as one of the technologies that will contribute to the success of the Framework. | Космическая технология признана одной из технологий, которые будут содействовать успешной реализации Рамочной программы. |
| Nuclear technology has broad applications ranging from medicine and agriculture to the provision of a renewable source of energy. | Ядерная технология находит самое широкое применение - от медицины и сельского хозяйства до использования в качестве возобновляемого источника энергии. |
| Radionuclide technology allows the analysis of radioactive particles filtered from air samples. | Радионуклеидная технология позволяет проводить анализ радиоактивных частиц, собранных в пробах воздуха. |
| It also allows for other detectability enhancements to be included in the future as technology and costs allow. | Это также дает возможность включать в будущем, по мере того как будут позволять технология и издержки, и другие усовершенствования в плане обнаруживаемости. |
| The appropriate technology existed, but there was a lack of the required direct investment. | Соответствующая технология существует, однако ощущается нехватка требуемых прямых инвестиций. |
| The available technology has limited a capability for editing, controlling multiple sessions and managing secure interaction. | Имеющаяся технология ограничивает возможности редактирования, контроля множественных сеансов и управления безопасностью связи. |
| One of the methods used by UNITA to conduct its propaganda is electronic technology. | Одним из методов, которым пользуется УНИТА для ведения своей пропаганды, является электронная технология. |
| Experts from developing countries underlined the importance of avoiding situations in which technology became a barrier for their countries' development and exports. | Эксперты из развивающихся стран подчеркнули значение недопущения ситуаций, при которых технология становится препятствием для развития их стран и экспорта. |
| In the past, technology was thought of as a package that could be acquired in the marketplace. | В прошлом технология рассматривалась в качестве "пакета", который может быть приобретен на рынке. |
| The role of space technology in our day-to-day life has become pervasive. | Космическая технология стала играть вездесущую роль в нашей повседневной жизни. |
| Secondly, outer space technology is often dual-use, and the formulation of regulations would be inherently complex. | Во-вторых, нередко космическая технология имеет двойное применение, и составление тут регламентаций было бы сложным делом. |
| The new technology made it possible to view a list of all the sponsors of a given draft resolution. | Эта новая технология позволяет увидеть список всех авторов того или иного проекта резолюции. |
| She cautioned that new technology was just another tool to assist staff in increasing their skills. | Она предупреждает, что новая технология является еще одним средством оказания сотрудникам помощи в совершенствовании их навыков. |
| Japanese technology is converted by Chile into a format that can be adopted by other developing countries. | Японская технология адаптируется в Чили в формат, который могли бы перенять другие развивающиеся страны. |
| No other technology of mass destruction is as geographically widespread as the biological one. | Никакая другая технология массового уничтожения не получила такого широкого географического распространения, как технология биологического оружия. |
| Malaysia was committed to the development of space science and its technological applications, focusing on remote sensing, satellite technology, telecommunications, meteorology and education. | Малайзия является сторонником развития космической науки и использования ее достижений в практической деятельности, в частности в таких областях, как дистанционное зондирование, спутниковая технология, телекоммуникации, метеорология и образование. |
| That technology is used for both district heating and cooling. | Эта технология используется для отопления и охлаждения зданий на районном уровне. |
| The technology has begun to overcome the bottlenecks that, in the last century, favoured chemical substitutes against biological ones. | Технология помогает теперь преодолевать ограничения, из-за которых в прошлом веке химическим заменителям отдавалось предпочтение перед биологическими заменителями. |
| It has highlighted the need to ensure that technology is not used against humanity but for the benefit of all. | Они подтвердили необходимость обеспечения того, чтобы технология использовалась не против человечества, а на его благо. |
| They are advised to open up their production and trade regimes so that technology can easily flow into their economies. | Им рекомендуется раскрывать их производственные и торговые режимы, с тем чтобы технология могла легко поступать в эти страны. |