Английский - русский
Перевод слова Technology
Вариант перевода Техника

Примеры в контексте "Technology - Техника"

Примеры: Technology - Техника
Two options are envisaged: space telecommunication and satellite technology. Предусматриваются два варианта программ для этого курса: космическая электросвязь и спутниковая техника.
Access to electronic information requires technology and infrastructure that many libraries in developing countries lack. Для получения доступа к электронной информации требуется техника и инфраструктура, которая во многих библиотеках в развивающихся странах отсутствует.
Quality to us is more than perfect technology. Понятие качества значит для нас больше, чем совершенная техника.
Space technology offered tremendous potential for assisting in disaster response and mitigation. Космическая техника создает огромные возможности для оказания помощи в целях принятия соответствующих мер в случае стихийных бедствий и смягчения их последствий.
Space technology offered the most viable option. Космическая техника представляла собой в этом случае наиболее жизнеспособную альтернативу.
The knowledge and technology to avoid/prevent disasters exist. Знания и техника, необходимые для избежания/предотвращения стихийных бедствий, имеются.
The technology existed for improving information-sharing. Техника существует для того, чтобы совершенствовать обмен информацией.
There are standard, proven space-based technology processes for various applications. Для различных видов применения существуют стандартные и опробованные процессы, в которых используется космическая техника.
Such technology will be used only with the agreement of the host countries and in consultation with all countries concerned. Такая техника будет использоваться только с согласия принимающих стран и в консультации со всеми соответствующими странами.
In that regard, space-based technology could be an important tool for assessing and monitoring water quality and providing evidence. В этом отношении космическая техника может стать важным инструментом оценки и контроля качества воды и поиска подтверждающих данных.
Space technology also enabled individual nations and international organizations to have a greater situational awareness of ocean activities. Космическая техника также позволяет отдельно взятым странам и международным организациям быть лучше осведомленными об обстановке в океане.
Space technology and its applications could make significant contributions as integral components of early warning systems. Космическая техника и некоторые виды ее прикладного применения могут внести существенный вклад в разработку компонентов систем раннего предупреждения.
Modern technology holds much promise to improve mandate delivery and the safety and security of United Nations personnel and assets. Современная техника открывает большие возможности для улучшения выполнения мандатов и усиления охраны и безопасности персонала и имущества Организации Объединенных Наций.
Space technology provides spatial information regarding water and food production, which is used for assessing water productivity and evapotranspiration and identifying irrigated areas. Космическая техника позволяет получить пространственную информацию о водных ресурсах и производстве продовольствия, которая используется для оценки продуктивности использования этих ресурсов и эвапотранспирации, а также определения орошаемых площадей.
Science, technology, engineering and mathematics add value to women's existing knowledge and contribute to an equal utilization of the world's resources. Наука, техника, инженерное дело и математика позволяют повысить существующие знания женщин и содействуют равноправному использованию мировых ресурсов.
Modern technology could provide opportunities to enhance capacity in the future. Современная техника может предоставить возможности для повышения потенциала в будущем.
Science, technology, innovation and culture can significantly impact each of the three pillars of sustainable development - economic, social and environmental. З. Наука, техника, инновации и культура способны оказывать существенное воздействие на каждый их трех основных компонентов устойчивого развития экономический, социальный и экологический.
People of goodwill plus modern technology. Люди доброй воли плюс современная техника.
The outstanding technology of Ukrainian Fencing has been refined in Shin-Koiwa. Выдающаяся техника украинского фехтования была усовершенствована в Шин-Коива.
Astrolabes, like every technology, do evolve over time. Астролябия, как и любая техника, со временем развивалась.
And out of that came the instruments of culture - religions, justice, trade, the arts, science, technology. Отсюда же возникли инструменты культуры: религии, право торговля, искусства, наука, техника.
The strategic work plan makes operational objective 3 on science, technology and knowledge a central component of the UNCCD strategy. В соответствии со стратегическим планом работы центральным компонентом Стратегии КБОООН является оперативная цель 3 "Наука, техника и знания".
First, it is expensive, although the cost of new technology often declines rapidly, once it becomes widely available. Во-первых, такая техника дорогая, хотя ее стоимость подчас быстро сокращается после того, как она становится широко распространенной.
Generally speaking, there is little technology in the interior. В целом в отдаленных районах страны практически отсутствует какая-либо техника.
These include carpentry and joinery, electrical installation and building technology. В их число входят плотницкие и столярные работы, электрооборудование и строительная техника.