The report also touches on technology for poverty reduction, public health and climate change, for which we now see the need. Indeed, in the case of all those issues, one cannot really make progress without addressing the intellectual property rights regime. |
В докладе также кратко рассматривается технология сокращения нищеты, перестройки системы государственного здравоохранения и борьбы с изменением климата, технология, которая столь нужна нам сегодня. |
Log houses from machine turned logs is the cheapest way to build a modern log house, while at the same time this technology includes all the positive characteristics of the meaning "An ecological log house". |
Технология срубов из точёных брёвен является самой дешёвой из технологий строительства срубов. В то же время технология включает в себя все позитивные качества любого сруба - теплота, уют, эстетичность. |
The narrow neck press and blow technology (NNBP) set on one of the IS-machines helps noticeably decrease the weight of glassware and guarantee even glass distribution, which makes the bottle stronger and eliminates breakage on the filling lines. |
На одной из стеклоформующих линейно-секционных машин работает современная технология узкогорлого прессовыдувания (NNPB). Новая технология позволяет значительно уменьшить вес стеклотары и обеспечить равномерное распределение стекла по стенкам бутылки, что делает ее более прочной и уменьшает процент боя при транспортировке и на линиях разлива. |
And not the shallow technology of this flat screen, filled with all kinds of caricatures of reality! |
Не то, что эта плоскоэкранная технология, транслирующая карикатурную действительность. |
And it's a new technology coming in, but then amazingly, how well it fits to the economy of the countries. That's why the 100 dollar computer will be so important. But it's a nice tendency. |
Это новая технология, но она удивительно хорошо вписывается в экономику стран. Вот почему компьютер за 100 долларов будет столь важен. Это положительная тенденция. |
Their characteristics, class and quality is determined by the location of the plantation, duration of harvests, the size of the leaves, processing technology and the dried tea storing conditions. |
Их специфику, класс и качество определяет положение плантации, время сбора, величина листьев, технология обработки и хранение. |
The Geographic Information System and the Global Positioning System Geographic Information System technology is applicable to all stages of the census, from planning to the dissemination of results. |
Технология географических информационных систем применима на всех этапах переписи: от планирования до распространения результатов. |
With very few exceptions, all plutonium reprocessing plants employ the same process technology, the Purex processReprocessing plants require processing of intensely radioactive materials and hence require remote processing within very substantial structures to contain the radioactivity. |
За очень немногочисленными исключениями, на всех предприятиях по переработке плутония используется одна и та же производственная технология, именуемая "пюрекс". |
Large grid-connected wind turbines, in the size range of 150 kW to 2,000 kW, account for by far the biggest market value among wind turbines, and the technology for these machines is becoming mature. |
Крупные сетевые ветроустановки мощностью от 150 кВт до 2000 кВт доминируют на рынке ветроустановок, причем технология использования этих машин в настоящее время совершенствуется. |
The technology of census data processing is being improved: a larger number of countries used scanners to enter data; coding and data editing, zoning and census control work are being automated. |
Совершенствуется технология обработки материалов переписи: большее число стран использовали сканеры для ввода информации; автоматизируются работы, связанные с кодированием и редактированием данных, переписным районированием и контролем переписи. |
You can expect to see Wolfram Alpha technology showing up in more and more places, working both with this kind of public data, like on the website, and with private knowledge for people and companies and so on. |
Скоро технология Wolfram Alpha начнёт применяться в самых разных местах, как для работы с такими общедоступными данными, как сейчас на сайте, так и с частными и внутрифирменными данными. |
We do have the technology that's scaleable, and our network of global partners has been expanding and can be expanded at a rapid rate, so we're comfortable that this task can be accomplished. |
У нас есть технология которую можно масштабировать, и сеть партнеров которая разрастается и может разрастаться еще быстрее и мы уверены, что задача может быть решена. |
So, the technology that I want to talk about is for the third world, for the developing world, but it has, I think, much broader application, because information is so important in the healthcare system. |
Технология, о которой я буду говорить, предназначена для третьего мира, для развивающихся стран, но я думаю, что она имеет и более широкое применение ввиду важности информации в системе здравоохранения. |
And he was going to retire - all the technology was going to be lost, because not a single medical manufacturer would take it on because it was a small issue. |
Вышел бы он на пенсию - и технология ушла бы в небытие, так как ни один производитель медицинского оборудования не взялся бы за такую мелочь. |
The first presentation session, "Space technology: Earth observation; from satellite to the product", included five presentations, during which participants learned about the use of Envisat satellites for Earth observation. |
На первом презентационном заседании "Космическая технология: наблюдение Земли: от спутника к продукту", было сделано пять сообщений, посвященных использованию спутников "Энвисат" для наблюдения Земли. |
The discussions also covered countries' relevant experiences in matters of consumer protection and competition policy in different sectors, such as technology or public utilities, making it possible to highlight common experiences in running the regulatory bodies in the area of consumer protection. |
Также рассматривался опыт стран в вопросах защиты прав потребителей и политики конкуренции в таких различных секторах, как технология и услуги общего пользования. |
For this season Daikin launched powerful products incorporating a "streamer discharge" technology developed as a result of 3 years of research in pursuit of formaldehyde and VOC removal. |
Sharp усилил свою стратегию и теперь она еще больше соответствует запросам пользователей, заботящихся о своем здоровье. Была улучшена технология дегерминатороно ионная технология, которая эффективно борется с вирусами короны. |
In this context, the Arzew National Centre for Space Technology, apart from its duties in relation to training, has emphasized two particular types of research within its overall research and development programme, namely small satellite technology and space instrumentation. |
В этом контексте Национальный центр космической техники в Арзеве помимо задач по подготовке кадров особое внимание в рамках своей программы НИОКР уделяет проведению исследований в таких областях, как технология малоразмерных спутников и космическая приборно-измерительная аппаратура. |
A technology or management system or procedure that reduces the environmental, ecosystem and human health damages should an accident occur. II. INDUSTRIAL ACCIDENTS CONVENTION AND TECHNOLOGY TRANSFER |
Ь) технология или система управления либо процедура, которая уменьшает ущерб, причиненный окружающей среде, экосистеме и здоровью человека в том случае, если произойдет авария. |
All right, this is a technology that we put together usingsome of the technologies we're involved in. |
А вот перед вами технология, создаваемая на базе нашихнаработок: |
This Table should be read to control the technology of a particular 'Coating Process' only when the 'Resultant Coating' in column 3 is in a paragraph directly across from the relevant 'Substrate' under column 2. |
Особое примечание Нижеследующая таблица определяет, что технология конкретного процесса нанесения покрытия подлежит контролю только в том случае, когда позиция графы «Результирующее покрытие» непосредственно соответствует позиции графы «Подложки». |
All schools provide subjects in the eight key learning areas: English, mathematics, studies of the society and the environment, science, arts, Languages Other Than English, technology, and personal development, health and physical education. |
Во всех школах преподаются предметы из восьми основных учебных областей: английский язык, математика, общество и экология, естественные науки, искусство, иностранные языки, технология и искусство, здоровье и физическая культура. |
The technology developed by the Autonomy company enables the computer to decipher the semantic meaning of unstructured information by means of mathematical algorithms of matching "patterns", or samples, for determining basic concepts contained in information fragments. |
Технология компании Autonomy позволяет компьютеру разбирать смысловое значение неструктурированной информации путем использования математических алгоритмов сопоставления «паттернов», или образцов, для определения основных концепций, содержащихся во фрагментах информации. |
Easy-Forex foreign exchange technology links around-the-clock to the world's foreign currency exchange trading floors to get the lowest foreign currency rates and to take every opportunity to make or settle a transaction. |
Технология торговли иностранной валютой Easy-Forex предусматривает круглосуточную связь с операционными залами бирж в разных странах мира, что обеспечивает получение минимальных курсов валют и любые возможности осуществления и заключения сделок. |
The water purification technology, developed by Epiphany Solar Water Systems, utilizes solar energy to distill unclean water in a way that is simple, inexpensive, and sustainable. |
Технология будет презентована на ближайшем Саммите «большой двадцатки», который пройдет в Научном Центре Карнеги в Питтсбурге, США, 23 сентября 2009г. |