Three crucial questions, however, will determine the future of nuclear power: whether it will continue to prove itself a safe technology; whether it can be effectively safeguarded against non-peaceful purposes; and whether it can be an economically competitive technology. |
В то же время будущее ядерной энергетики будут определять три ключевых момента: останется ли она по-прежнему безопасной; можно ли будет обеспечить эффективные гарантии того, что она не будет использована в немирных целях; и сможет ли эта технология быть экономически конкурентоспособной. |
Over time, increasing maturity and standardization of mashup technology will likely make it more popular than portal technology because it is more closely associated with Web 2.0 and lately Service-oriented Architectures (SOA). |
Ближайшие 2-3 года развития и стандартизации мэшап-технологии, возможно, сделают её более популярной, чем технология порталов, поскольку машапы более тесно связаны с Веб 2.0 и в последнее время с SOA. |
CCS is a viable technology option, but carbon capture is a critical technology issue, and carbon storage is a geological and monitoring issue. |
С тем чтобы технология УХУ стала жизнеспособной, необходимо решить важные технический вопросы и вопросы, связанные с геологией и мониторингом, т.е., соответственно, вопросы улавливания и хранения углерода. |
Another technology that we've used is actually that of printing. |
Другая использованная технология - технология печати. |
A new technology will come along to fix the messes we made with the last one. |
Новая технология справится с ущербом, причинённым предыдущей. |
But this technology could not find tumors when they're small, and finding a small tumor is critical for survival. |
Но эта технология не могла найти опухолей на ранней стадии. |
The technology of production of BCF(Basalt Continuous Fiber) is a one-stage process: melting, homogenization of basalt and extraction of fibers. |
Технология производства БНВ - одностадийная: плавление, гомогенизация базальта и вытяжка волокон. |
Arbonaut's advanced ArboLiDAR technology has been continually refined throughout more than a decade of field use by commercial timberland owners and managers. |
Технология Арбонаута АрбоЛиДАР(ArboLiDAR) разработана для оптимизации процесса инвентаризации лесных ресурсов. Уже более десяти лет технология служит потребностям, связанным с управлением и использованием лесной собственности. |
It will take five to ten years for the technology to be ready. |
Лишь через пять-десять лет технология достигнет необходимого уровня. |
Well, joint-stealing technology is still years away... but our inside guy at Digivation did give us a lead on one of their hottest projects. |
Технология кражи суставов еще не разработана, но... наш источник из Дидживейшн дал нам наводку на отличный проект. |
Special technology allows our VZOchat clients to work through any HTTPS/SOCKS proxy, and does not require additional firewall settings for a stable and reliable connection. |
Специальная технология позволяет работать через HTTPS/SOCKS прокси и не требует дополнительных настроек файрволов для стабильной и надежной работы. |
And such a set of specs should produce the technology to address remoteness, values and violence. |
Это технология, которая направлена на проблемы отдаленности, ценностей и насилия. |
Well in this case it isn't, because it's a very, veryecologically-sound piece of technology. |
В этом случае, да. Так как это очень-очень экологическичистая технология. |
In fact, talk about technology imitating life imitating tech, or maybe it's the other way around. |
Это скорее даже технология, имитирующая жизнь, имитирующую технологию, хотя может быть и наоборот. |
And I think the imagination is the only limit of what you can think of when this kind of technology merges with real life. |
Думаю, что единственным ограничителем станет ваша фантазия когда эта технология проникнет в нашу жизнь. |
But this technology could not find tumors when they're small, |
Но эта технология не могла найти опухолей на ранней стадии. |
So as you can see, this technology and the quality of what comes out of the machines is fantastic. |
Как можно видеть, эта технология и качество изделий, созданных этими машинами, фантастические. |
But also, technology has helped to write new pages of ourhistory, or at least to update pages of our histories. |
Технология помогла написать новые страницы нашей истории, или по крайней мере дополнить их. |
This is our protocell technology, effectively making ashell, like its limestone forefathers, and depositing it in a verycomplex environment, against natural materials. |
Протоклеточная технология создаёт ракушку, как и еёизвестняковые предки, и откладывает её в очень сложной среде наприродные минералы. |
The technology seems advanced by comparison, to what we've seen on most of the human- inhabited planets. |
Очень развитая технология, в сравнении с большинством планет, населенными людьми,... |
This low-cost technology has the potential of opening new avenues of communication for field offices in a way that is more affordable and flexible than videoconferencing. |
Такая низкозатратная технология позволяет создавать новые виды коммуникации для полевых отделений, которые являются более доступными и гибкими, чем видеоконференция. |
Among all other new and improved features ADO.NET 2.0 implemented a "new" technology called MARS. |
В ADO.Net 2.0 появилась «новая» технология, которая получила название MARS. |
To harden the necks for the bodies hardness of 45 HSD the technology of hardening with high-frequency heating is introduced in the Company. |
Для упрочнения шеек на твердость более 45 HSD на заводе внедрена технология закалки с нагревом токами высокой частоты. |
and technology was going to carry us along. |
да и развивающаяся технология морально поддерживаланас. |
A: No, it will not, since the CUDA (Compute Unified Device Architecture) technology is only supported by GPU manufactured by NVIDIA. |
А: Нет, т.к. технология CUDA (Compute Unified Device Architecture) поддерживается только в видеопроцессорах фирмы NVIDIA. |