Английский - русский
Перевод слова Technology
Вариант перевода Технология

Примеры в контексте "Technology - Технология"

Примеры: Technology - Технология
After testing several methods of destroying cyanide so that the process water could be safely discharged, a new technology was developed: acidification, volatization and reneutralization (AVR). После опробирования нескольких методов уничтожения цианидов, позволяющих осуществлять безопасный сброс технологической воды, была разработана новая технология - подкисление, возгонка и ренейтрализация (ПВР).
In the 1990 report, it was noted that, after some decades of rapid growth, nuclear technology seemed to have matured to a level where no significant improvements were likely to take place in the next few years. В докладе 1990 года отмечалось, что после нескольких десятилетий стремительного развития ядерная технология, как представляется, достигла такого уровня, когда новые крупные качественные сдвиги в ближайшем будущем представляются маловероятными.
In fact, the Secretary- General's report on "Assistance in mine clearance" reveals that the technology to create a multi-sensor mine detector already exists; only the engineering and software programming would be required. Фактически в докладе Генерального секретаря "Помощь в разминировании" отмечается, что технология для создания многосенсорного миноискателя уже существует; требуются лишь инженерное обеспечение и компьютерное программирование.
Because information and communication technology already has an important role in SDLM operations, it is recommended that this function in the agency should be at deputy level. Поскольку информационная и коммуникационная технология уже играет важную роль в проводимых ГДУЗР операциях, рекомендуется придать этой функции более приоритетное значение на уровне руководства.
One promising Galileo application is the Signal-in-Space Network through the Internet, a new technology that combines the powerful capabilities of satellite navigation with the Internet. Одной из перспективных областей применения системы "Galileo" является спутниковый интернет - новая технология, сочетающая мощные возможности спутниковой навигации с возможностями сети Интернет.
The Council also has an advisory function with the health authorities on, for example, general ethical issues concerning the use of new methods of treatment, medical technology and the setting of priorities. Кроме того, Совет консультирует руководителей здравоохранения по таким вопросам, как например, общие этические вопросы, касающиеся использования новых методов лечения, медицинская технология и установление приоритетов.
In designing the programme, three areas have been incorporated that make different contributions to the world of work, especially in this case in the field of disability: rehabilitation technology, research and development and ergonomics. Для осуществления этой программы были предусмотрены три методики, оказывающих различное воздействие в сфере труда и в данном контексте конкретно учитывающие потребности инвалидов: технология реабилитации, исследование и развитие и эргономика.
The technology and equipment for destroying adamsite was prepared and brought into operation by Polish specialists under the observance of very rigorous norms, with special attention to the management of wastes and other by-products. Технология и оборудование для уничтожения адамсита были подготовлены и внедрены польскими специалистами с соблюдением весьма жестких норм и уделением особого внимания утилизации отходов и их побочных продуктов.
A technology being considered for the future management of high-level waste is the partitioning of the long-lived radionuclides and their transmutation to shorter half-life radionuclides in accelerators or specially designed reactors. Рассматриваемая перспективная технология удаления высокоактивных отходов заключается в разделении долго живущих радиоизотопов и их превращение в радиоактивное вещество с малым периодом полураспада в ускорителях и специально сконструированных реакторах.
For example, technology does not just lead to the replacement of commodities by synthetic substitutes, but can also create new markets for commodities, as in the building industry or in geo-textiles. Например, технология не только ведет к замещению сырья синтетическими субститутами, но и открывает для сырьевых товаров новые рыночные возможности, например, в строительной или геотекстильной отраслях.
This agreement sets out the required arrangements under which Urenco classified information and/or technology is to be transferred into the USA, in order to enable the plant to be licensed, constructed and operated,. В этом соглашении изложены требуемые договоренности, в соответствии с которыми засекреченная информация и/или технология должна передаваться США, с тем чтобы можно было лицензировать, соорудить и эксплуатировать завод.
That technology, which was marketed under various corporate names, was very widely used, and he was sure that there would be a term for it in Spain. Эта технология, известная на рынке под раз-личными корпоративными названиями, используется весьма широко, и он уверен, что в испанском языке существует соответствующий термин.
In addition, a new technology was devised and introduced which allows containers to be loaded and shipped from the port of Vostochny 24 hours a day. Кроме того, была разработана и внедрена новая технология, предусматривающая круглосуточную организацию работы по погрузке и вывозу контейнеров из порта Восточный.
Such schools have developed the theoretical bases and technology for producing new types of highly effective, clean fertilizers, low-toxicity defoliants, new medicinal preparations, plant growth stimulators and plant protectors. Ими разработаны теоретические основы и технология производства новых видов высокоэффективных экологически чистых удобрений, малотоксичных дефолиантов, новых лекарственных препаратов, стимуляторов роста растений и средств их защиты.
FGD systems are currently installed in 27 countries and have led to enormous reductions in emissions - wet scrubbers, the most widely used FGD technology, can achieve removal efficiencies as high as 99%. Системы ДДГ в настоящее время используются в 27 странах и позволяют добиться колоссального снижения выбросов: мокрые скруберы, наиболее широко используемая технология ДДГ, обеспечивают эффективность очистки до 99%.
This technology will provide users with better management of their communication options by offering multiple communications methods, including messaging, voice, video and teleconferencing. Данная технология позволит сотрудникам более эффективно использовать имеющиеся средства связи благодаря наличию разнообразных методов коммуникации, таких как голосовая почта, голосовая связь, видеосвязь и телеконференции.
Nuclear technology provides a reliable source of heat and energy for spacecraft systems once they are beyond the point where solar arrays, for all practical purposes, become ineffective. Ядерная технология обеспечивает надежный источник тепла и энергии для систем космических аппаратов, когда они удаляются на такое расстояние, на котором солнечные батареи больше не обеспечивают энергию для всех практических нужд.
Electric propulsion technology is fairly mature, but recent advances in energy storage (batteries, capacitors, flywheels) have largely improved electric vehicles' performance and made them a valid choice for consumers. Технология электрической тяги достаточно хорошо отработана, но последние достижения в области энергоаккумулирования (аккумуляторы, конденсаторы, маховики) позволили существенно улучшить характеристики электромобилей и сделали их реальной альтернативой для потребителей.
On the research topic "New technology for field data capture, compilation" a computer assisted personal interviewing software was developed by the World Bank/Living Standards Measurement Study team with the support of the Global Strategy. В рамках направления исследований «Новая технология сбора и составления полевых данных» группа Всемирного банка по исследованию критериев оценки уровня жизни при поддержке со стороны Глобальной стратегии разработала программное обеспечение для проведения личных опросов с применением компьютерных средств.
It should be noted that the technology is intellectual enough for determining the relevance of the found document to the query with high accuracy, regardless of changes (deleted or replaced text sections) made in the query text. Следует отметить, что технология достаточно интеллектуальна для того, чтобы с высокой степенью точности определять релевантность искомого документа по отношению к запросу, не зависимо от изменений (удаление части текста, замена), внесенных в используемый в запросе текст.
And today, 45 years later, we clearly have no less need for this kind of clarity and perspective, but what we do have is improved technology. А на сегодняшний день, 45 лет спустя, мы очевидно не в меньшей степени нуждаемся такой же ясноты и перспективы, а то что имеем, это усовершенствованная технология.
And the technology that we settled on as an ideal partner for the Seawater Greenhouse is concentrated solar power, which uses solar-tracking mirrors to focus the sun's heat to create electricity. И технология, которую мы определили как идеального напарника для Теплицы на морской воде, - это концентрированная солнечная энергия, которая использует зеркала, движущиеся за солнцем, для сбора солнечного тепла и превращения его в электричество.
There are four major conferences on building blood cell-sized devices; there are many experiments in animals. There's actually one going into human trial, so this is feasible technology. Регулярно проводятся 4 крупные конференции по созданию устройств размера кровяных клеток, много экспериментов проводится на животных, а один сейчас - и с людьми, так что эта технология вполне реальна.
This is the technology that's going to allow the rest of the world's talents to be shared digitally, thereby launching a whole new cycle of crowd-accelerated innovation. Это технология, позволит талантливым людям всего мира стать популярными вследствие доступности их оцифрованного творчества, тем самым запускается целый новый цикл инноваций, ускоренных большой группой людей.
If this technology is widely adopted, I will not benefitfinancially in any way, and that is very important to me, becauseit allows me to continue to tell you the truth. И если эта технология будет применена повсеместно, я неполучу от этого ничего в финансовом смысле, в любом случае. И этоочень важно для меня, потому что это позволит мне продолжатьговорить вам правду.