| Technology enables children to engage with the Committee through various channels and mitigates the barriers created by distance or economic status. | Технология позволяет детям взаимодействовать с Комитетом по различным каналам и уменьшает препятствия, созданные расстоянием или экономическим статусом. |
| Technology provides some very effective tools that enable clearance operations. | Технология обеспечивает весьма эффективные средства проведения операций по расчистке. |
| Technology is a pencil, which allows one to solidify ideas on paper for communication. | Технология - это карандаш, позволяющий закрепить идеи на бумаге для дальнейшего развития. |
| Technology is an automobile, which allows one to travel faster than feet would allow. | Технология - это автомобили, которые позволяют нам передвигаться быстрее, чем собственным ходом. |
| Technology is a pair of eye glasses, which enables sight for those who need it. | Технология - это очки, позволяющие видеть тем, кто в этом нуждается. |
| I use the word "want." Technology wants. | Я использую слово "хотеть". Технология хочет. |
| Technology must have hit warp speed after I left. | Должно быть, технология развивалась с бешеной скоростью. |
| Technology had created weapons that threatened to destroy all life. | Технология создала вооружение, которое ставило всю жизнь под угрозу. |
| Technology can be used for beauty or debasement. | Технология, созданная для красоты Или для безобразия. |
| Technology he will want to know about. | Технология о которой он захочет узнать. |
| Technology can be embodied in capital goods or in human capital. | Технология может находить воплощение в инвестиционной продукции или в человеческом капитале. |
| Technology is also contributing, following disasters, to better coordination of humanitarian operations, particularly in communications. | Технология также вносит вклад в то, чтобы после бедствий лучше координировать гуманитарные операции, в частности в области коммуникаций. |
| Technology was being utilized for development, especially the concept of electronic government. | Технология используется для целей развития, особенно в связи с концепцией электронного правительства. |
| Technology had allowed other departments to update their web pages using DPI news feeds. | Технология позволила другим департаментам модернизировать свои веб-страницы, используя новостные поступления ДОИ. |
| As an accompanying program, the Office of Equal Opportunity organized an impulse lecture on "Girls and Technology". | В качестве вспомогательной программы Управление по вопросам равных возможностей организовало лекцию на тему "Девушки и технология". |
| Technology and industry were increasing world prosperity, achieving development and combating marginalization. | Технология и промышленность усиливают процветание мира, обеспечивают развитие и содействуют борьбе с маргинализацией. |
| Technology could make the Department more efficient through the complete electronic documents processing chain and more cost-effective through printing on demand. | Технология может обеспечить большую эффективность Департамента в результате полной электронной обработки документов и повышении эффективности затрат при помощи их печатания по требованию. |
| Technology of intelligence antivirus scanning of dangerous software routines. | Технология интеллектуального антивирусного сканирования опасных функций программного обеспечения. |
| DuPont Engineering Technology, known as DuET, develops marketable research ideas into full-scale products and technologies. | Промышленная технология DuPont, известная как DuET, развивает рыночные исследовательские идеи, превращая их в полномасштабные продукты и технологии. |
| Technology of ISO 9001 designing, reliability of software, exact terns of works realization. | Технология проектирования ISO 9001, надежность программного обеспечения, точные сроки выполнения работ. |
| Technology is increasingly complex, causing a mini and now anyone can obtain information easily and simple. | Технология становится все более сложным, вызывая мини и теперь каждый может получить информацию легко и просто. |
| Technology, Pedagogy and Education (14) 2: 155-170. | Технология, педагогика и образование (14) 2: 155-170. |
| Technology and technique of using of natural gas in open-hearth production of the Soviet Union created mainly through the works of N. Dobrokhotov. | Технология и техника использования природного газа в мартеновском производстве Советского Союза создана в основном благодаря работам Н. Н. Доброхотова. |
| Technology itself has evolved massively, opening new opportunities and challenges with ever more potential development impact. | Значительно изменилась сама технология, которая создает новые возможности и задачи, обусловливая еще большее потенциальное воздействие на процесс развития. |
| Technology offers new breakthroughs in energy efficiency as well. | Также технология предлагает новые прорывы в области энергоэффективности. |