Английский - русский
Перевод слова Technology
Вариант перевода Технология

Примеры в контексте "Technology - Технология"

Примеры: Technology - Технология
At present, 121.5 MHz emergency beacons are available at a lower cost than 406 MHz emergency beacons, but this outdated technology has serious limitations and cannot be improved. В настоящее время аварийные маяки, работающие на частоте 121,5 МГц, стоят меньше, чем маяки, использующие частоту 406 МГц, однако эта технология является устаревшей, имеет серьезные ограничения и не может быть усовершенствована.
myself as an instrument, humor, experiential pedagogic, forum theater, open space technology etc. Сам, юмор, применение обучения через опыт, форум театр, технология открытого пространства (open space technology), провокационные интервенции и другие творческие техники.
When developed countries began to address environmental problems, the prevailing technology was of the "ex-post" type ("end-of-pipe" technologies), aimed at correcting the pollution rather than avoiding it through the use of cleaner technologies. Когда развитые страны впервые занялись решением экологических проблем, превалирующей технологией была технология очистки конечного продукта (технологии очистки в конце производственного цикла), которая использовалась с целью ликвидировать или частично устранить допущенное загрязнение вместо того, чтобы изначально не допустить его за счет использования более чистых технологий.
But for now... the technology is just too much for us. мы научимся водить гибриды, не кичась этим но сейчас... эта технология еще не для нас.
And though the equation is largely subjective, you can perhaps quantify people, and perhaps quantify affluence, but technology is abusive in too many ways to quantify. И хотя уравнение довольно субъективно, - вы, возможно, сможете, определить количество людей и оценить их уровень благосостояния, но ущерб, который наносит технология настолько многосторонний, что не поддается количественному измерению.
This may lead to a two-speed labour market for ICT specialists, with declining demand for lower-skilled jobs, which are either replaced by technology or offshored to lower-cost locations. Это может привести к формированию "двухскоростного" рынка труда для специалистов по ИКТ, где ситуация будет характеризоваться снижением спроса на специальности, требующие более низкого уровня квалификации, вместо которых будет использоваться технология или нехватка которых будет восполнена путем перевода деятельности в низкозатратные зоны.
Some participants disagreed that this technology should be used when destruction did not represent the environmentally preferable option, whereas other participants gave their support. Некоторые участники выразили свое несогласие с тем, что эта технология должна использоваться в тех случаях, когда уничтожение не представляет собой экологически предпочтительный вариант, при этом другие участники поддержали это предложение.
The Committee is especially concerned at reports from non-governmental and international sources that children are being acutely affected as families are removed from mining areas, indigenous people are being deprived of their ancestral lands and highly polluting technology is being utilized. Особую обеспокоенность Комитета вызывают поступающие из неправительственных и международных источников сообщения о том, что такое положение оказывает особо неблагоприятное воздействие на детей, поскольку семьи подвергаются переселению из районов добычи, коренные народы лишаются своих исконных земель, а при разработке полезных ископаемых используется крайне загрязняющая технология.
She stressed that the same technology is available for non-Article 5 Parties to make the transition away from high-GWP HFCs in a new transition. Она подчеркнула, что имеется аналогичная технология, позволяющая Сторонам, не действующим в рамках статьи 5, отказаться в рамках нового переходного периода от использования обладающих высоким ПГП ГФУ.
(a) Advanced 3-ton-class spacecraft bus technology; а) усовершенствованная технология шинного соединения на космическом аппарате массой порядка З тонн;
Why, it's got a three million float, and their technology's two years behind. Почему? У них З миллиноа в совободном обращении, у них серьезные конкурнеты и их технология отстала на несколько лет! Ваши акции - дрянь!
RunOnFlat is a tyre technology that allows you to keep on driving after a puncture or blow-out, even when completely flat. шинная технология, которая позволяет Вам продолжать движение после прокола или разрыва шины, даже если она полностью спущена. Поскольку эти шины имеют усиленные вставки в боковинах, они способны нести вес всего транспортного средства, даже при полном отсутствии давления в шине.
It can be 1st generation traditional steam technology, with efficiencies up to 40 per cent, calculated based on Lower Heating Value (LHV) or 2nd generation super critical steam technology, with up to 47 per cent (LHV) efficiency. Это может быть традиционная паровая технология 1-го поколения с КПД до 40 процентов, рассчитанным на основе низшей теплотворной способности (НТС) или паровая технология 2-го поколения со сверхкритическими параметрами, КПД которой доходит до 47 процентов (НТС).
Technology continues to modify itself to meet the needs of people; in the case of digital rhetoric, technology has become more prevalent to match people's usage of the Internet and computers, which creates a technoculture. Технология продолжает видоизменяться для удовлетворения потребностей людей; в случае цифровой риторики, технология стала более распространенной, чтобы соответствовать использованию людьми Интернета и компьютеров, что создает технокультуру.
The primary type of electronic reporting is touch-tone phone self-response; others are computer-assisted phone interviews and phone voice recognition technology. Основным видом электронной отчетности является автоматический ответ по телефону с кнопочным номеронабирателем; к числу других относятся опросы по телефону с использованием компьютерной технологии и телефонная технология распознания речи.
This technology finds its application in the products of everyday use, as well as in highly sophisticated branches, such as medicine, air-craft and space technology, power industry, car-making industry and advanced engineering. Технология, находящее применение как у предметов ежедневного пользования, так и в таких сложных областях, как медицинская промышленность, авиация и космонавтика, энергетика, машиностроение или точное машиностроение.
An LCD with LED backlight technology may produce a brighter picture and more color. Samsung states that the LED-based DLP technology used in its television produces a 40 percent brighter picture with 40 percent more color than CCFL-based models. Компания "Самсунг" утверждает, что светодиодная технология DLP, используемая в ее телевизорах, обеспечивает 40-процентное увеличение яркости и 40-процентное увеличение цветности по сравнению с моделями, в которых используются люминесцентные лампа на холодных катодах.
There's a very concerning trend that whilst many people coming out of schools now are much more technology-savvy, they know how to use technology, fewer and fewer people are following the feeder subjects to know how that technology works under the covers. Существует опасная тенденция: в наши дни многие люди, заканчивая учёбу, намного больше понимают в технологиях, знают, как использовать технологии, но всё меньше и меньше людей интересуются источником, чтобы узнать, как работает технология под колпаком.
Annex 3 of the IAEA's OMV Plan lists nuclear material, equipment and technology and nuclear-related materials, equipment, software and related technology, which are subject to the OMV Plan as well to the Export/Import Mechanism. В приложении З к плану ПНК МАГАТЭ перечисляются ядерные материалы, оборудование и технологии и имеющие отношение к ядерной деятельности оборудование, материалы, программное обеспечение и соответствующая технология, на которые распространяется действие плана ПНК, а также механизмы наблюдения за экспортом/импортом.
Construction of installations to capture mercury vapour released during gold processing in the Amazon region and global dissemination of information on the technology being used (technology developed by the United States Environmental Protection Agency and the Argonne National Laboratory and manufactured locally); Ь) строительство установок для улавливания паров ртути, выделяемых в процессе получения золота в районе Амазонки, и глобальное распространение информации об используемой технологии (эта технология была разработана Агентством Соединенных Штатов по охране окружающей среды и Аргонской национальной лабораторией и реализуется на местах);
Papers examining the use of new technology for data collection, such as the use of remote sensing, were discussed in the paper of Smith and others and Global Positioning System (GPS) technology in the paper of Doumbia and others. Вопросы, касающиеся использования новой технологии сбора данных, такой, как дистанционное зондирование, рассматривались в документе, подготовленном Смитом и другими, а технология, касающаяся Глобальной системы определения координат (ГСОК) - в документе, подготовленном Думбией и другими авторами.
(a) Mining technology to address, inter alia, achievements and outstanding issues related to the collector device, power generation and riser technology; а) «Технология добычи»; эта группа рассматривала, в частности, достижения и сохраняющиеся проблемы в том, что касается коллекторных устройств, электропитания и водоотделяющих колонн;
Enrichment technology is considered to be proliferation-sensitive and thus IAEA inspector access to the areas where enrichment equipment is installed is restricted by the technology holders, and inspector Технология обогащения считается чувствительной с точки зрения распространения, и поэтому владельцы технологий ограничивают доступ инспекторов МАГАТЭ к участкам, где установлено обогатительное оборудование, и инспекционный осмотр внутренней части обогатительного оборудования носит ограниченный характер, равно как и доступ к важнейшим параметрам функционирования предприятия.
Technology: To cope with the initial problem of increased technology prices that may arise from the TRIPs Agreement, LDCs must strengthen domestic administrative capacities to secure equivalent non-patented or off-patent products and procure technologies from competitive sources. Технология: Для решения проблемы, которая может первоначально возникнуть в результате повышения стоимости технологии в связи с Соглашением по ТАПИС, НРС следует укрепить внутренние административные структуры с целью приобретений эквивалентных непатентованных товаров или товаров с истекшим сроком патентной защиты и получения технологии из конкурентоспособных источников.
The exoskeleton was full of air bubbles due to corrosion, but the inner-frame isn't if you assume they refined quartz using inconceivable technology like the inner-frame, then their technology for refining flexible quartz was rather primitive. Однако почему-то внутренние части сделаны из кварца низкой плавкости. а вот внутри всё отлично сохранилось. что технология очистки кварца была довольно примитивна.