Английский - русский
Перевод слова Servia
Вариант перевода Сербия

Примеры в контексте "Servia - Сербия"

Все варианты переводов "Servia":
Примеры: Servia - Сербия
Subsequently, Angola, Armenia, Congo, Cuba, El Salvador, Guatemala, Montenegro, Senegal, Serbia and Thailand joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Ангола, Армения, Конго, Куба, Сальвадор, Гватемала, Черногория, Сенегал, Сербия и Таиланд.
Expedite finalization of the draft domestic violence bill (Serbia); ускорить подготовку законопроекта о борьбе с бытовым насилием (Сербия);
However, the Office of the Prosecutor insists that Serbia maintain these efforts in order to achieve additional positive results. Вместе с тем Канцелярия Обвинителя настаивает на том, чтобы Сербия не прекращала этих усилий, с тем чтобы добиться дополнительных позитивных результатов.
Serbia had made good progress with the establishment of a national automatic air-quality monitoring system; its activities included the procurement of 28 automatic measurement stations and related calibration and analytical laboratories. Сербия добилась значительного прогресса в области создания национальной автоматизированной системы мониторинга качества воздуха; ее деятельность включает в себя обслуживание 28 станций автоматизированных измерений и сопутствующих калибровочных и аналитических лабораторий.
Stockpile Destruction: Algeria and Estonia (Co-Chairs); Lithuania and Serbia (Co-Rapporteurs); уничтожение запасов: Алжир и Эстония (сопредседатели); Литва и Сербия (содокладчики);
Mr. M. Miljevic (Serbia), State Secretary, Ministry of Capital Investments г-н М. Мильевич (Сербия), государственный секретарь, министерство по вопросам капиталовложений;
The workshop will take place in Novi Sad, Serbia and Montenegro from 3 to 6 April 2006. Это рабочее совещание будет проходить в городе Нови-Сад, Сербия и Черногория, с З по 6 апреля 2006 года.
11.1.3 Municipalities receiving financial assistance from the Republic of Serbia shall report this assistance, together with the corresponding expenditures, in their municipal budgets. 11.1.3 Муниципальные органы власти, получающие финансовую помощь от Республики Сербия, будут отражать эту помощь и соответствующие расходы в своих муниципальных бюджетах.
President Tadic believed in the possibility of reconciliation with Kosovo Albanians, emphasizing that Serbia was a different, democratic country from that of the Milosevic regime. Президент Тадич выразил уверенность в возможность примирения с косовскими албанцами, подчеркнув, что Сербия является уже другой, демократической страной, отличающейся от режима Милошевича.
Mr. Sreten Djordjevic, Ecological Society "Gradac", Serbia Г-н Сретен Дьордьевич, Экологическое общество "Градач", Сербия
Belgrade (Serbia), 6-8 October 2007 Белград (Сербия), 6-8 октября 2007 года
Chairman: Mr. S. Markovic (Serbia) Председатель: г-н С. Марковича (Сербия)
Ratification: Serbia (26 September 2006)1 Ратификация: Сербия (26 сентября 2006 года)1
Ms. Zorica Vukovic, Interpreter Assistant, Accounting and Auditing Association, Serbia Г-жа Зорица Вукович, младший устный переводчик, Ассоциация бухгалтеров и аудиторов, Сербия
Module 2 on the information economy: Policy issues (Serbia) Модуль 2 по информационной экономике: вопросы политики (Сербия)
ADI also expanded into other countries in the region with country offices in Bosnia and Herzegovina, Kosovo (Serbia) and Albania. АДИ также действовала в других странах региона, создав для этих целей отделения в Боснии и Герцеговине, Косово (Сербия) и Албании.
This is a legacy that the United Nations Member States, even Serbia, are obliged to respect. Это то наследие, которое государства - члены Организации Объединенных Наций, и даже Сербия, обязаны уважать.
The Republic of Serbia is also a state party to the 69 International Labour Organization conventions including 8 core ILO conventions. Республика Сербия также является государством - участником 69 конвенций Международной организации труда, в том числе 8 основных конвенций МОТ.
Kenya and Serbia have applied for the OECD Scheme membership and OECD evaluation missions were organized to these countries in 2008. Кения и Сербия подали заявления о вступлении в члены Схемы ОЭСР, и в 2008 году были организованы оценочные миссии ОЭСР в эти страны-кандидаты.
Republic of Serbia had successfully cooperated with International Sava River Basin Commission (as a member) in preparing the inland navigation rules. Республика Сербия успешно сотрудничала с Международной комиссией по бассейну реки Сава (в качестве члена) в подготовке правил, касающихся внутренней навигации.
The Republic of Serbia adopted in 2005 APs for improving the status of Roma in the areas of education, employment, housing and health. В 2005 году Республика Сербия приняла план действий по улучшению положения рома в области образования, занятости, обеспечения жильем и охраны здоровья.
At the time being, since there are no appellate courts, the specialized higher council is that of the Supreme Court of the Republic of Serbia. В настоящее время, поскольку в стране нет апелляционных судов, специальным советником более высокой инстанции является советник Верховного суда Республики Сербия.
Specialized judges are responsible in the second instance as well, i.e. the Supreme Court of the Republic of Serbia. Кроме того, данными вопросами занимаются специальные судьи во второй инстанции, т.е. в Верховном суде Республики Сербия.
Ms. Ivanovic (Republic of Serbia) said that her Government had adopted national strategies against organized crime, illicit drugs and illegal migrations during 2009. Г-жа Иванович (Республика Сербия) говорит, что ее правительство в 2009 году приняло национальные стратегии борьбы с организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков и незаконной миграцией.
Most cases of missing persons would be resolved if Serbia and Montenegro's dossiers were opened and information made available. Если бы Сербия и Черногория раскрыли свои досье и предоставили соответствующую информацию, то это позволило бы урегулировать большинство дел о пропавших без вести лицах.