Английский - русский
Перевод слова Property
Вариант перевода Имущество

Примеры в контексте "Property - Имущество"

Примеры: Property - Имущество
the property of the customer or its part was seized. на имущество заказчика или на его часть наложен судебный арест.
For its part, the Crown continued to confiscate Quaker property and jailed thousands of Quakers. Со своей стороны правящая верхушка продолжала изымать у квакеров имущество и тысячи квакеров оказались в тюрьме.
According to article 3 of the decree, the property of the noble-class institutions, merchant and petty-bourgeois societies was transferred to the respective local and city governments. Согласно ст. З декрета имущество дворянских сословных учреждений, купеческих и мещанских обществ было передано в распоряжение соответствующих земских и городских самоуправлений.
He was also able to protect the philosopher Maximus of Ephesus, who had been convicted of illegally enriching himself, by releasing him and restoring his property. Клеарх также защитил философа Максима Эфесского, который был признан виновным в незаконном обогащении, выпустив его из-под стражи и вернув ему его имущество.
The stolen property reportedly included many different kinds of valuables looted from banks, depositories, other commercial premises, museums, private homes, and religious buildings. Сообщается, что украденное имущество включало в себя множество видов ценностей из банков, депозитариев, других коммерческих помещений, музеев, частных домов и культовых сооружений.
In ancient Egypt, middle-class women were eligible to sit on a local tribunal, engage in real estate transactions, and inherit or bequeath property. В Египте женщина среднего сословия имела право участвовать в местном суде, покупать и продавать недвижимость, наследовать и передавать по завещанию имущество.
Prior to 1994 public and separate school authorities in Alberta had the legislative authority to levy a local tax on property, as supplementary support for local education. До 1994 года общественность и отдельные школьные советы в провинции Альберта приняли законодательные полномочия взимать налог на имущество, в качестве дополнительной поддержки местного образования.
His property was confiscated, and his archives destroyed, his brother shot, and his widow sent into exile. Его имущество было конфисковано, архивы уничтожены, брат расстрелян, а вдова отправлена в ссылку.
He eventually inherited the property, which for several decades, became an important gathering place for Auckland's Bohemian and intellectual class. Унаследовал родительское имущество и дом, который со временем на нескольких десятилетий стал местом сбора для Оклендской богемы и литераторов.
The buyer also has to pay a notary fee for acquiring property on the real estate according to the Law of notaries and the notary functions. Покупатель должен также уплатить и нотариальный сбор за приобретение собственности на недвижимое имущество согласно Закону о нотариусах и нотариальной деятельности.
Fire destroyed property and documents of the parish, only part of the archive of the income-expenditure books from 1751 to 1791 survived. Огнём было уничтожено имущество и документы прихода, уцелела лишь часть архива приходо-расходных книг с 1751 по 1791 год.
In one such raid on 7 April 1999, rebels killed 11 civilians and looted property during an attack in the district. В одном из таких рейдов (7 апреля 1999 года) повстанцы убили 11 гражданских лиц и разграбили имущество во время нападения в данном округе.
For most cases, it was unclear whom the property of these lands belonged to and thus what the fate of the valuable landscapes would be. В большинстве случаев было неясно, кому принадлежало имущество на этих землях, и, следовательно, какой будет судьба ценных ландшафтов.
Their food, their property, their comfort. Их еду, их имущество, их удобства.
Dry towns frequently have public referendums on whether they should remain dry or allow liquor sales in order to attract new businesses and increase property tax revenue. «Сухие» города часто проводят референдумы по вопросу, стоит ли им оставаться «сухими» либо разрешить продажу алкоголя для того, чтобы привлечь новые предприятия и увеличить доход от налога на имущество.
Similarly, he led another initiative which widened the criteria under which properties being used by artists were eligible for discounts in property tax. Кроме того, он вел еще одну инициативу, которая расширяет критерии, при которых свойства используется художниками, имеют право на скидки при уплате налога на имущество.
The peace Treaty of Saint-Germain, gave France the right to confiscate permanently the property of those who had fought in enemy armies during the war. Сен-Жерменский договор (1919) дал Франции право окончательно конфисковать имущество тех, кто воевал в армиях противника во время войны.
but will be regarded as criminal destruction of property and lives. но оно будет расценено как преступное посягательство на имущество и жизни.
People work hard for their property! Люди зарабатывали свое имущество тяжелым трудом.
You brats think it's okay to destroy municipal property? Вы, сопляки, думаете, это хорошо портить муниципальное имущество?
There were tax issues that came with the property, So we thought she'd be glad to be rid of it. Возникли проблемы с налогами на имущество, поэтому мы подумали, что она была рада избавиться от него.
In case of failure of reimbursements of lease payments under the schedule specified in the contract the lessor has the right to exempt the property from the Lessee. В случае неосуществления выплат в соответствии с определённым в договоре графиком лизинговых платежей лизингодатель имеет право изъять имущество у лизингополучателя.
Was it working days and nights trying to protect lives and property? Работа день и ночь в попытках уберечь жизни и имущество?
Not with our rigged elections, but with our things, our property, our money. Не на подставных выборах, но через потребление, имущество, деньги.
The church's property in Luang Prabang was seized after 1975, and there is no longer a parsonage in that city. Имущество церкви в Луангпхабанге был захвачено после 1975 года, и в этом городе уже нет священника.