Due to the growth in the material, the plan for Volume 4 has since expanded to include Volumes 4A, 4B, 4C, 4D, and possibly more. |
С тех пор, в связи с постоянным ростом материала, было решено, что четвёртый том также будет разбит на отдельные книги: 4A, 4B, 4C, а возможно, и 4D. |
The theme of the song could possibly be a continuation of the story set up by earlier Queen songs "Play the Game" and "It's a Hard Life". |
Возможно, тема песни является продолжением истории, положенной в основу песен группы «Play the Game» и «It's a Hard Life». |
A node test, which specifies the type and possibly the name of the nodes selected by the location step. |
Теста узла (node test), определяющего тип и, возможно, имя узлов, выбираемых шагом доступа. |
As an intelligent molecule and a balanceador of the immune system the transference factors have been of value on having helped to the immune system to suppress unhealthy levels possibly destructive of inflammation. |
Как умная молекула и balanceador иммунной системы факторы перенесения были стоимости после того, как помогают в иммунную систему устранять нездоровые уровни возможно разрушительные воспламенения. |
True, when today's global economic boom ends, as it inevitably will, commodity prices will plummet, easily 25%, quite possibly 50% or more. |
Справедливо утверждение, что когда закончится сегодняшний глобальный экономический бум, а это неизбежно, товарные цены могут легко упасть на 25%, а возможно и на 50% или даже больше. |
The game at this stage was called Total Wormage (possibly in reference to Total Carnage) and it did not win the competition. |
Игру на данном этапе назвали Total Wormage (возможно, это намёк на «Total Carnage» - «Тотальная Резня»), но игра не выиграла соревнование. |
He then traveled to Europe, where he was reported to be studying at Leiden and possibly in France and at Geneva. |
Затем он отправился в Европу, учился в Лейдене и, возможно, во Франции и Женеве. |
For example, controversy surrounds the Voynich manuscript which could be a 16th-century fake cipher text, possibly constructed with a Cardan grille which was used to generate pseudo-random nonsense from a pre-existing text. |
Например, рукопись Войнича, которая могла быть поддельной шифровкой XVI века, возможно, была построена с помощью решётки Кардано, примененной для того, чтобы составить псевдослучайную бессмыслицу из ранее существовавшего текста. |
She had her own household on Salshult, but in 1738, the management of her affairs were taken over by her children, possibly because of her declining health. |
В 1738 году управление делами в Salshult перешло к ее детям, возможно, из-за ее ухудшающегося здоровья. |
In addition to the high interconnectivity in synesthesia, there is an apparent contribution by the inferior parietal cortex during synesthetic experiences, possibly serving as the mechanism to bind the real and synesthetic perceptions into one experience. |
В дополнение к мысли о высокой степени межсетевого взаимодействия в синестезии, необходимо упомянуть об очевидной роли нижней теменной коры во время синестетических переживаний, возможно выступающей в качестве механизма, связывающего реальные и синестетические восприятия в одно переживание. |
There has been concern that chlorophenoxy herbicides including dichlorprop may cause cancer, and in 1987 the International Agency for Research on Cancer (IARC) ranked this class of compounds as group 2B "possibly carcinogenic to humans". |
Есть опасение, что хлорфенокси-гербициды, включая дихлорпроп, могут вызвать рак, а в 1987 году Международное Агентство по изучению рака (МАИР) отнесло данный класс соединений к группе 2B (возможно канцерогенные для человека вещества). |
The revolt formed the basis for the late 16th-century play, The Life and Death of Jack Straw, possibly written by George Peele and probably originally designed for production in the city's guild pageants. |
Восстание легло в основу пьесы начала XVI века «Жизнь и смерть Джека Строу», возможно, написанной Джорджем Пилем и, вероятно, первоначально предназначавшейся для постановки на городском конкурсе гильдий. |
He is possibly also the Nibhurrereya of the Amarna letters, and likely the 18th dynasty king Rathotis who, according to Manetho, an ancient historian, had reigned for nine years-a figure that conforms with Flavius Josephus's version of Manetho's Epitome. |
Возможно, он также Нибхурререя из писем Амарны и, вероятно, правитель XVIII династии Ратотис, который, согласно Манефу, древнему историку, правил в течение девяти лет - фигура, которая соответствует версии Флавия Иосифа о Эпитеме Манефона. |
They believed he had hidden her body, perhaps initially in the rug Marissa Moody saw (but, at the time, no one else claimed to) and then later somewhere more permanent, possibly with his father's help. |
Полиция полагала, что он изначально спрятал тело в ковре, который увидела Марисса Муди (но кроме неё, об этом никто не говорил), а затем куда-то вывез, возможно, вместе со своим отцом. |
This may be due to the relatively recent date of freshwater colonization (under one million years), and/or possibly incomplete genetic isolation of the freshwater populations, as they remain capable of surviving in salt water. |
Возможно, это связано с недавним освоением рек и озёр (менее 1 миллиона лет назад) и/или неполной изоляцией пресноводных популяций, поскольку они способны жить и в солёной воде. |
This is the smallest species in the genus Bitis and possibly the world's smallest viper. |
Это мельчайший вид в роду Bitis и, возможно, самый мелкий в семействе Гадюковые. |
He was trying to create a specific mutation in the gene, (CCR5 Δ32), that few people naturally have and that possibly confers innate resistance to HIV-1, as seen in the case of the Berlin Patient. |
Хэ Цзянькуй пытался искусственно создать специфическую мутацию в гене (CCR5 Δ32), встречающуюся у немногих людей - которая, возможно, придает врожденную устойчивость к ВИЧ, как это было в случае с Берлинским пациентом . |
From the start, the coil stamp machines proved to be inefficient at dispensing the correct values for the money tendered, possibly due to humidity affecting the stamps. |
С самого начала автоматы по реализации рулонных марок оказались неэффективными в части обозначения правильных номиналов за уплаченные деньги, возможно, из-за того, что на марках сказалась повышенная влажность воздуха. |
The exact authorship of Pentagram and Cyberun is known only to those involved; often considered US Gold games, they are both possibly Stamper games. |
Точное авторство игр Pentagram и Cyberun (англ.)русск. известно только тем, кто участвовал в разработке; хоть они и считаются играми U.S. Gold, возможно что Стэмперы участвовали в их разработке. |
It is found in tropical and subtropical waters in the eastern Pacific Ocean, from Mexico to Peru, and possibly as far north as the Gulf of California. |
Она обитает в тропических и субтропических водах восточной части Тихого океана от Мексики до Перу и, возможно, на севере Калифорнийского залива. |
Leaving without a certificate of completion, he was apprenticed for several months to the apothecary Gottfried Pirsch (1792-1870) in Heppenheim before returning home, possibly because his father could not afford to pay his indentures. |
Покинув гимназию без свидетельства об окончании, он несколько месяцев был учеником аптекаря Готфрида Пирша (1792- 1870) в Хеппенхайме, прежде чем вернуться домой (возможно, потому, что его отец не мог позволить себе заплатить свои долги). |
A 2013 study found A. crassidens and A. eurygnathus to be nomina dubia, with A. platystomus possibly belonging to a separate, yet unnamed genus. |
Исследование 2013 года нашло виды A. crassidens и A. eurygnathus nomen dubium, а вид A. platystomus, возможно, относится к отдельному, пока не названному роду. |
He contracted typhoid fever (or possibly malaria) and returned to the Arisugawa palace at Maiko near Kobe to recover, but he died there on January 15, 1895. |
Принц заразился брюшным тифом (или, возможно, малярией) и вернулся во дворец Арисугава в Майко возле Кобе, чтобы восстановить свои силы, но скончался 15 января 1895 года. |
Subsequent studies showed that there are more than a thousand viral species in human stool and possibly a million different viruses per kilogram of marine sediment, including many bacteriophages. |
Дальнейшие исследования показали, что в человеческих фекалиях находится более тысячи видов вирусов, а в килограмме морских донных отложений, возможно, обитает более миллиона видов вирусов, в том числе бактериофагов. |
A single regimen of antibiotics even in compliant individuals leads to a greater risk of resistant organisms to that antibiotic in the person for a month to possibly a year. |
Один прием антибиотиков даже при соблюдении режима лечения приводит к увеличению риска резистентности микроорганизмов к этому антибиотику в организме человека, в период от месяца и, возможно, до года. |