| And in an act that shocked the world and was described afterwards as possibly the most significant act in world history... | И своим шокирующим мир поступком, описанным позже как, возможно, наиболее значительный поступок в мировой истории... |
| How could this possibly be your fault? | Как это возможно быть твоя вина? |
| And possibly, though far less likely, "nice sweater-vest." | И возможно, но куда менее вероятно: "Славная жилетка!" |
| The last thing that you accomplished is, quite possibly, to ruin all of it. | Теперь ты добился того, что возможно всё разрушил. |
| To anyone and possibly even somebody we just met, who's heading to Vegas, has a car... | Чтобы кто-нибудь и, возможно, даже кто-то, с которыми мы только что познакомились. |
| Probably nothing, but possibly something? | озможно ничего, но возможно что-то? |
| What is possibly the most crucial bi-election of the past decade | Сейчас, возможно, идут важнейшие выборы за последние 10 лет. |
| There was a sighting of a vessel acting suspiciously, possibly putting ashore at Dizzard. | Было замечено судно, ведущее себя подозрительно, возможно причалившее к берегу в Дизарде. |
| It's as close as you can possibly get to the original 1964 beach buggy built by Bruce Meyers. | Он, насколько это возможно, близок к оригинальному багги 1964 года, построенному Брюсом Мейерсом. |
| What about any evidence that could possibly exonerate or... convict Dr. Addy? | Как насчет улик, способных, возможно, оправдать или... обвинить доктора Эдди? |
| Mr. Szyslak, there must be some person, possibly in this very room, who believed in you when no one else did. | Мистер Сизлак, должен же быть какой-то человек, возможно прямо в этой комнате, который верил в вас, когда все другие отвернулись. |
| "Psychological profile assessment, resourceful, tenacious, possibly obsessive compulsive." | "Психологическая оценка профиля, изобретательный, цепкий, возможно навязчивый". |
| We're looking for a man in his thirties, possibly in a fur coat. | Мы ищем мужчину, лет 30, - возможно в меховом пальто. |
| How could you possibly have anything more to say? | Да что там еще возможно написать? |
| And... and possibly, he's... he's got a history of smaller crimes involving children. | И возможно, в прошлом совершал преступления против детей. |
| And it's a Lexus, which marks its owner out as a golf enthusiast and possibly... a bore. | Это говорит о том, что ее владелец - любитель гольфа и, возможно, очень скучный человек. |
| Could you possibly not punch him tonight? | Это возможно не бить его сегодня? |
| Having a first responder there, especially an officer, would do wonders for raising visibility and possibly some additional cash. | Присутствие пожарного, особенно офицера, привлечёт внимание и возможно пойдёт на пользу в сборе денег. |
| Emil was turning over a new leaf, possibly shutting down Men Now, which must have made you quite angry. | Эмиль хотел начать всё с чистого листа, возможно, даже прикрыть "Мужчин сейчас", что должно быть вас очень рассердило. |
| I may, in between denying racism, possibly have, yes. | Я мог, возможно, когда отрицал расизм, да. |
| Cold, and trembling, and possibly in pain? | На холоде, дрожащим и, возможно, страдающим от боли? |
| No other wounds present save for some grazing on her left cheek, possibly sustained when she fell. | Больше ран нет, за исключением царапин на левой щеке, возможно, от падения. |
| There will be a cost, possibly a great one, but I can guarantee that your family will be safe. | Будет стоить, возможно, много но я могу гарантировать, что твоя семья будет в безопасности. |
| I don't know, possibly quail? | Не знаю, возможно, перепелка? |
| Most of the human residents have been forced to live in squalid, filthy possibly disease-ridden areas of the station denied proper sanitation and health care. | Многие из человеческих обитателей станции вынуждены жить в запущенных, грязных возможно, зараженных болезнями областях станции без соответствующего санитарного и медицинского обеспечения. |