Английский - русский
Перевод слова Possibly
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Possibly - Возможно"

Примеры: Possibly - Возможно
There are recent indications that opium poppy farmers, drug traffickers and possibly insurgents have been stockpiling opium, thereby maintaining higher prices than the laws of supply and demand would normally dictate. В последнее время появились признаки того, что фермеры, возделывающие опийный мак, наркоторговцы и, возможно, члены незаконных вооруженных формирований накапливают запасы опия и тем самым поддерживают более высокие цены, чем цены, которые обычно определяются законами предложения и спроса.
The modalities of THE PEP Partnership will be further discussed at an informal meeting in Austria, possibly in September 2009. Условия обеспечения партнерства ОПТОСОЗ будут более подробно обсуждены на неофициальном совещании в Австрии, которое состоится, возможно, в сентябре 2009 года.
Mr. Schoefisch (Germany) said that his delegation supported the organization of a colloquium, possibly regional, on microfinance. Г-н Шёфиш (Германия) говорит, что его делегация поддерживает предложение об организации коллоквиума, возможно регионального коллоквиума, по вопросу микрофинансирования.
Mr. Loken (United States of America) said that the word "possibly" should be deleted in the last sentence of paragraph 9. ЗЗ. Г-н Локен (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в последнем предложении пункта 9 следует исключить слово "возможно".
This may be due, inter alia, to the fact that migrants possibly see detention as an inevitable part of their journey. Среди прочего, это может объясняться и тем, что мигранты, возможно, рассматривают задержание как неизбежный этап их пути.
The labour force would also age, leading to less employment, lower saving rates and possibly less economic growth. Кроме того, произойдет старение рабочей силы, что приведет к сокращению занятости, снижению темпов накопления и, возможно, темпов экономического роста.
Fraudster uses this arrangement to hide the sources of funds, and possibly to influence the professional by alleging his or her involvement in money-laundering. Мошенник использует такой механизм, с тем чтобы скрыть источники средств, и, возможно, для оказания влияния на специалиста, утверждая, что он замешан в отмывании денег.
That is exactly the economic basis upon which we are working in Japan and possibly elsewhere in the world. Это чисто экономическая основа, на которой мы строим свою работу в Японии и, возможно, в других местах в мире.
It was considered vital that, in that process, the people of the Cayman Islands were properly consulted, including possibly through referendum mechanisms. В этом процессе было сочтено крайне важным должным образом узнать мнение жителей Каймановых островов, в том числе, возможно, посредством проведения референдума.
The introduction of a single customs document that reduces the data requirement to one single set and possibly uses e-commerce techniques is recommended. Рекомендуется ввести единый таможенный документ, позволяющий сократить объем требуемых данных до одного единого набора и, возможно, использовать методы электронной торговли.
Redeployment or sale of unused and possibly obsolete stock Повторное размещение или продажа неиспользованных и возможно устаревших материальных запасов
The Board scrutinized the post titles and found that the duties and responsibilities were not solely related to projects and should possibly not have been funded from project funds. Комиссия внимательно изучила названия таких должностей и выяснила, что соответствующие функции и обязанности не были связаны исключительно с проектами, и эти должности, возможно, не следовало финансировать за счет средств по проектам.
Hence they should be retained on the list but possibly with an appropriate identifier that they were not expressly mentioned in the reports. Поэтому их не следует исключать из перечня, но, возможно, надлежит снабдить соответствующей пометкой о том, что в докладе о них прямо не говорится.
Establishment of several new centres was envisaged: national centres in Belarus and possibly Albania and a local centre in Azerbaijan. Было предусмотрено создание нескольких новых центров: национальных центров в Беларуси и, возможно, в Албании, а также местного центра в Азербайджане.
1.9.5.2.1 Replace "and possibly serious damage" by "or serious damage". 1.9.5.2.1 Заменить "и, возможно, причинить серьезный ущерб" на "или причинить серьезный ущерб".
The number of major unsolved crimes, possibly due to corruption, incompetence and/or obstruction, is an indicator of the underdeveloped relations between police and prosecutors at all levels. Число крупных нераскрытых убийств, возможно, по причине коррупции, некомпетентности и/или обструкции является показателем слаборазвитых отношений между полицией и прокуратурой на всех уровнях.
A further workshop on air pollution abatement techniques, possibly covering both stationary and mobile sources, would be organized for autumn 2007. Еще одно рабочее совещание по методам борьбы с загрязнением воздуха, на котором, возможно, будут рассматриваться как стационарные, так и мобильные источники, будет организовано осенью 2007 года.
It seems that there could be three explanations, possibly more: Как представляется, этому есть три объяснения, а возможно и больше:
Reports in early February also indicated that landmines may have been transported to El Geneina for use along the border with Chad and possibly on roads. Сообщения, поступившие в первой половине февраля, также указывают на то, что наземные мины, возможно, доставили в Эль-Генейну для применения на границе с Чадом и, вероятно, на дорогах.
The Executive Body may wish to consider ways of better managing projects possibly taking note of suggestions made at the "Saltsjobaden 3" workshop. Исполнительный орган, возможно, пожелает рассмотреть пути повышения эффективности управления проектами, приняв, вероятно, к сведению предложения, прозвучавшие на рабочем совещании "Сальтшобаден З".
They may also wish to request the secretariat to report on progress made in this area, possibly every two years. Они могут также счесть целесообразным поручить секретариату представлять доклады о прогрессе, достигнутом в этой области, возможно, раз в два года.
The Bureau proposed, moreover, that the CEP consider holding follow-up discussions on this topic after the Belgrade Conference, possibly at its session in 2008. Кроме того, Президиум предложил КЭП рассмотреть возможность проведения последующих дискуссий по данной теме после Белградской конференции, возможно на его сессии в 2008 году.
(b) A final draft of the geological model following a review by the secretariat and possibly independent experts; Ь) окончательный проект геологической модели по итогам обзора сотрудниками Секретариата и, возможно, независимыми экспертами;
Given the wide distribution of vents, lease blocks may be requested at a number of separate locations within discrete and possibly separate permissive areas requiring extensive assessment work. Учитывая широкий разброс гидротермальных жерл, выделяемые блоки могут запрашиваться в ряде разных мест в пределах самостоятельных, а возможно, раздельных подходящих районов, требуя обширной оценочной работы.
Several delegations have suggested the creation an ad hoc committee to discuss a global NSA agreement and possibly conduct negotiations несколько делегаций предлагают создание специального комитета для дискуссий по глобальному соглашению о НГБ, а возможно, и проведения переговоров