We believe Mr. Fenton died of a heart attack, possibly due to over stimulation. |
Мы полагаем, что мистер Фентон скончался от сердечного приступа, возможно, вызванного передозировкой стимуляторов. |
I've reached a level of fury that you could not possibly comprehend. |
Я достиг уровня ярости который ты, возможно, не сможешь понять. |
We can possibly be all dead tomorrow. |
Вполне возможно, что завтра нас всех убьют. |
I possibly shouldn't say, but Peter's had a few contretemps with him. |
Возможно, мне не следует этого говорить, но у Питера с ним кое-какие неприятности. |
He sat in the attic eating oranges, watching Margot Wilton for possibly weeks, even months. |
Он сидел на чердаке, ел апельсины, налюдал за Маргот Вилтон несколько недель, возможно месяцев. |
It sounds gross, but possibly delicious. |
Это кажется грубым, но возможно восхитительным. |
This possibly could be a link to an older civilization. |
Возможно, это связь с более древней цивилизацией. |
And possibly the sympathy of the jury. |
И, возможно, симпатии присяжных. |
No one could possibly understand the depths of you. |
Никто, возможно, и не видит в тебе этой глубины. |
The rest of your possibly very short lives hinges on this moment. |
Остальная ваша, возможно, очень короткая, жизнь зависит от этого момента. |
We're looking into reports that Alim Assir was in country last week, possibly to secure financing. |
Мы ищем отчеты того, что Алим Ассир был в стране на прошлой неделе, возможно по обеспечению финансирования. |
Well, we always try to cooperate with your agency as much as we possibly can. |
Ну, мы всегда стараемся сотрудничать с вашим агентством, насколько это возможно. |
He goes to the Texas Theater, possibly a prearranged meeting point. |
Возможно, у него там назначена встреча. |
It says there is a cure, possibly. |
Там написано, что лечение, возможно. |
But we must persevere with spirit for as long as we possibly can. |
Но мы должны упорно продолжать и быть сильными духом, насколько это возможно. |
So they're possibly praying to atone for their sins. |
То есть, возможно, они молятся во искупление своих грехов. |
It could be dangerous, possibly fatal, particularly if you're in Africa away from advanced medicine. |
Это может быть опасно, возможно - смертельно, особенно если вы будете в Африке, вдали от современной медицины. |
Some banker dude who's crazy rich, but possibly crazy crazy. |
Какого-то банкира-пижона, который чрезвычайно богат, но, возможно, чокнутый фанатик. |
Atom is down for the third and possibly final time tonight. |
Атом в нокдауне, в третий и возможно в последний раз. |
But possibly some of my patients heard me playing it. |
Но возможно кто-то из моих пациентов слышал, как она играла. |
There's an attack planned, Saul, possibly imminent. |
Сол, запланирован теракт, возможно неизбежный. |
Quite possibly a side effect of having the makri forcibly removed. |
Вполне возможно побочный эффект от насильственного удаления Макри. |
Embolden piracy for years, possibly decades to come. |
Укрепит пиратство здесь на годы, возможно на десятилетия. |
And possibly have Pedro play reggae while you scarfed down your carnitas. |
И возможно бы попросил Педро сыграть регги, пока ты лопаешь твою еду. |
Your son Ted was involved, possibly the mastermind, but you probably knew that. |
Ваш сын Тед был вовлечен в это, а возможно и спланировал, но ты наверное уже знаешь это. |