Английский - русский
Перевод слова Possibly
Вариант перевода Возможно

Примеры в контексте "Possibly - Возможно"

Примеры: Possibly - Возможно
The result of the examination may possibly support his report of assault and torture. Результаты осмотра, возможно, могут подкрепить его сообщение о грубом обращении и пытках .
The terrorists planned a wider attack, including possibly kidnapping IDF soldiers. Террористами планировалась вылазка более широкого масштаба, возможно, включавшая похищение военнослужащих ЦАХАЛ.
Target 2009: 1 (possibly Asia) Целевой показатель на 2009 год: 1 (возможно, в Азии)
This would also cover mechanisms possibly available within an international organization for the settlement of disputes between the organization and its members. Этим охватывались бы также возможно имеющиеся в международной организации механизмы урегулирования споров между организацией и ее членами.
Managing an ageing and possibly shrinking labour force has become an issue of serious concern in the ECE region. Серьезную озабоченность в регионе ЕЭК вызывает проблема управления трудовыми ресурсами в условиях демографического старения, а возможно, и сокращения численности самодеятельного населения.
This assessment would cover ecological aspects, biodiversity and possibly some social aspects. Эта оценка могла бы охватывать экологические аспекты, вопросы биоразнообразия и, возможно, некоторые социальные аспекты.
This would be complemented by a Funding Handbook and possibly dedicated State aid guidelines. В дополнение к этому будут подготовлены Руководство по финансированию и, возможно, соответствующие Принципы государственной помощи.
The representative of Italy was invited to prepare for the fifty-fifth session a draft text which could possibly be incorporated into R.E.. Представителю Италии было предложено подготовить к пятьдесят пятой сессии проект текста, который будет, возможно, включен в СР..
The draft Convention was transmitted to the General Assembly of the United Nations for adoption, possibly in November 2008. Проект конвенции был передан Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций для принятия, возможно в ноябре 2008 года.
She proposed that the World Forum should host the Round Table possibly back-to-back with one of its sessions. Она предложила Всемирному форуму выступить в качестве принимающей стороны этого совещания за круглым столом, возможно, приурочив его к одной из своих сессий.
Such stocks possibly represent the greatest unfulfilled path of sustainable development for many Pacific small island developing States. Такие запасы, возможно, представляют собой огромный нереализованный потенциал в плане устойчивого развития для многих тихоокеанских малых островных развивающихся государств.
The work would possibly require a pilot phase of supplying NRT data. Эта работа, возможно, будет предусматривать осуществление опытного этапа представления данных ВБР.
The Russian Federation could possibly assist with the translations and with checking the quality of the translated texts. Российская Федерация, возможно, могла бы оказать содействие с переводом и с проверкой качества переведенных текстов.
One-day seminars, possibly back-to-back with other meetings under the Convention, on: Проведение однодневных семинаров, возможно, встык с другими совещаниями по тематике Конвенции по следующим вопросам:
He wondered whether IOM intended to address that lacuna, possibly by introducing a new treaty. Он интересуется, намеревается ли МОМ заполнить этот пробел, возможно, путем принятия нового договора.
UNODC proposes to organize two subregional workshops for South and Central American countries, possibly in Brazil or in Guatemala. ЮНОДК предполагает организовать два субрегиональных практикума для стран Южной и Центральной Америки, возможно, в Бразилии или Гватемале.
Failure to do so would result in frustration, disillusionment and possibly conflict, further hindering the building of a better future. Нежелание сделать это приведет к крушению надежд, разочарованию и, возможно, конфликту, что еще больше затруднит строительство лучшего будущего.
Panel members will need to devote a substantial part of their working time to the regular process - possibly 25 per cent to 30 per cent. Членам группы придется посвящать существенную часть своего рабочего времени регулярному процессу - возможно, 25 - 30 процентов.
Therefore, a few specific modifications would possibly need to be made to bring the Protocol in line with respective national transport policies. Поэтому, возможно, необходимо будет внести ряд конкретных изменений с целью приведения Протокола в соответствие с национальной транспортной политикой.
He also noted that modules could constitute an interesting approach, possibly even for the long term. Он также отметил, что использование модулей может рассматриваться в качестве интересного подхода, возможно даже в долгосрочной перспективе.
At the same time the secretariat was requested correct any possibly remaining discrepancies in the text of the reference model. В то же время секретариату было поручено устранить любые несоответствия, которые, возможно, сохранились в тексте эталонной модели.
Action: The AWG will be invited to decide on the dates for its second and possibly further sessions. Меры: СРГ будет предложено принять решение в отношении сроков проведения ее второй и, возможно, дальнейших сессий.
All the communication takes place through e-mails, and possibly telephone calls. Все сообщения передаются по каналам электронной почты и, возможно, по телефону.
The development of microenterprises and small and medium-sized enterprises in both rural and urban areas possibly offers the greatest potential for employment generation. Развитие микропредприятий и малых и средних предприятий как в сельских, так и в городских районах, возможно, несет величайший потенциал для расширения занятости.
The workshop will be hosted by Georgia, possibly in late 2006. Это рабочее совещание будет проводиться Грузией - возможно, в конце 2006 года.