| I could quite possibly be elated very soon, but part of me just feels like we are just marking time till the next crazy rolls in. | Скоро, вполне возможно, я смогу быть в приподнятом настроении но часть меня ощущает, будто мы просто выжидаем, пока не появится следующий псих. |
| Elon Musk is possibly the greatest living inventor! | Илон Маск возможно, величайший из живущих изобретателей. |
| And very possibly a first for Poplar! | А возможно впервые и в Поплар! |
| Maybe she possibly - let's say probably - fled from us. | Возможно она... или, скажем, вероятно она... от нас сбежала. |
| He tells the doctor he has a fish living inside of his head, possibly a trout. | Он говорит доктору, что в голове у него живет рыба. Возможно, форель. |
| We censure the officers for not announcing themselves, shooting an unarmed man, and possibly even placing a drop gun in his hand to cover their tracks. | Мы осуждаем полицейских за то, что они не объявили о себе, стреляли в безоружного человека и, возможно, даже подбросили ему оружие, чтобы замести следы. |
| I've lived with it all my life, and I know that's possibly of no comfort or... | Я живу с ней всю жизнь и знаю, что это, возможно, неприятно или... |
| Working on a film that's about to be shut down by me and quite possibly never started up again. | И работаю над фильмом, который вот-вот закрою... я сама и весьма возможно никогда снова не запущу. |
| It's highly improper, possibly illegal for me to have any contact with Mr. stone. | Это очень неподходящее, возможно незаконный для меня быть в любом контакте с Мистером Стоуном |
| Think this could possibly be the hair of the mother? | Думаю, возможно это волос матери? |
| And what does "possibly" mean? | ј что значит "возможно"? |
| No, all this proves is that you developed something, possibly with Chet, while you were under his employ. | Нет, это доказывает лишь то, что вы придумали "что-то", возможно даже при участии Чета, пока работали на него. |
| as we speak, is changing its course and possibly heading south. | как мы сказали, корабли меняют свой курс возможно они направляются на юг. |
| You don't possibly have another seat available for me? | Вы возможно не имеете другое место для меня? |
| You know the only thing that could possibly make this day any better? | Вы знаете единственную вещь, которая, возможно, может сделать этот день лучше? |
| Further, we acquired video that showed one, possibly two, figures entering the back entrance of the temple. | Кроме того, мы обнаружили видео, где один, возможно два человека проникают через задний вход в церковь. |
| But won't helping me possibly hurt your chances of getting Carrie back? | Но помогая мне, ты, возможно, теряешь возможность заполучить Керри вновь? |
| Be advised it looks like they're headed for the stairway, possibly the elevator at this time. | Имейте в виду, похоже они направляются к лестнице, возможно уже в лифте. |
| It's past midnight, someone arrives at the house, possibly breaking in somehow. | Уже далеко за полночь, кто-то приходит в дом, возможно, даже как-то его взламывая. |
| Which means, quite possibly for the first time, we're one step ahead of him. | А это значит, возможно, что впервые, мы на шаг впереди него. |
| A migration of the last three to six months mail, or even possibly a clean Exchange mailbox may suffice. | Переноса почтовых данных за последние 3-6 месяцев, а возможно даже чистого почтового ящика Exchange может быть достаточно. |
| In other words, we have possibly stumbled upon the holy grail of modern day planetary exploration, | Другими словами, мы, возможно, споткнулись о Святой Грааль современных планетарных исследований. |
| If you look at these two, eye contact, facing each other, possibly both talking at the same time. | Если вы посмотрите на этих двоих - зрительный контакт, смотрят друг другу в лицо, возможно, обе они говорят одновременно. |
| You'll see - let's see, it's coming up possibly at the very end - maybe not. | Вы увидите, давайте посмотрим, возможно, это будет в самом конце - или нет. |
| So, the night before that duel, he realized this possibly is his last chance to try and explain his great breakthrough. | В ночь перед поединком, он понял, что, возможно, это его последний шанс чтобы попытаться объяснить всю важность своего открытия. |