Day one, Greenie. |
День первый, салага. |
The first one is mass. |
Первый связан с массой. |
So the first one is in the brain. |
Первый - в мозге. |
So the first one is called the ventral stream. |
Первый называется вентральным потоком. |
Number one, beer. |
Пункт первый - пиво. |
Well, that's one way to go. |
Ну это только первый вариант. |
Phase one - caterers. |
Первый этап - поставщик. |
And that's only stage one. |
И это только первый этап |
The creature over there is the first dark one. |
Это существо - Первый Темный. |
Round one goes to the Boarcupines! |
Первый раунд достается Кабанам! |
Commencing stage one load-shed. |
Начинаю первый этап сброса нагрузки. |
Check please, table one. |
Пожалуйста, счет за первый столик. |
Step one - Observe. |
Первый шаг - наблюдение. |
The first one won. |
Ну, первый и переспорил. |
Your first instinct was the right one. |
Ваш первый порыв был правильным. |
Lt means the first one failed. |
Похоже, первый промахнулся. |
Step one: disarm the opposition. |
Шаг первый: обезоружить несогласных. |
Ready? Fingerprint one, fingerprint two. |
Первый отпечаток, второй отпечаток. |
Step one, free the Five. |
Шаг первый - освободить Пятерку. |
Here - day one. |
Вот... день первый. |
Prong one: butter him up! |
Пункт первый: умаслить его! |
Troop Five, floor one! |
Пятый отряд, первый этаж! |
Possibility one: He's telling the truth. |
Первый: он говорит правду. |
Who's number one? |
А кто же первый? |
No, not the first one. |
Нет, не тот первый. |