Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
(Six) Who is Number One? (Шестой) А кто Первый?
One: Is the Middle East being shown in a current time and correct context? Первый: показывают ли Ближний Восток в настоящем времени и соответствующем контексте?
One, their need for staff could be reduced by transferring activities to the private sector, as indicated above. Первый вариант, как указывалось выше, связан с уменьшением потребностей в персонале за счет передачи тех или иных видов деятельности в частный сектор.
One example is the First World Congress on Restorative Juvenile Justice, held in Lima in November 2009. Одним из примеров этого является Первый Всемирный конгресс по реституционному правосудию в отношении несовершеннолетних, состоявшийся в Лиме в ноябре 2009 года.
One further outcome was the first annual monitoring report of the Women and Media Observatory 2006-2007. Плодом этой работы стал Первый ежегодный доклад Наблюдательной группы под названием "Женщины и СМИ" по результатам мониторинга за 2006 - 2007 годы.
One such study maintains that South Asia and southern Africa will be hit first and hardest by climate change. В одном таком исследовании утверждается, что первый и самый тяжелый удар в связи с изменением климата примут на себя Южная Азия и юг Африки.
In fact, former German Formula One racer Hans Herrmann drove it under closed railroad crossing gates during the 1954 Mille Miglia. Модель 550 была очень низко посажена, например, первый немецкий гонщик в классе машин Формула 1 Ханц Херман (Hans Herrmann) проехал на ней под закрытым шлагбаумом через железнодорожный переезд на гонках Mille Miglia в 1954 году.
One delegation emphasized that the work of UNDP and UNFPA highlighted the developmental aspect of the United Nations work to combat HIV/AIDS. Одна из делегаций особо отметила, что в работе ПРООН и ЮНФПА на первый план выступает такой аспект деятельности Организации Объединенных Наций по борьбе с ВИЧ/СПИДом, как деятельность в области развития.
In their first season they won Division One and were promoted to the Western League Premier Division. В их первый сезон они выиграли Первый дивизион и были повышены в Премьер дивизион Западной Лиги.
You have the Bridge, Number One. Первый помощник, заступай на вахту.
One is simply the flipping of the other. Okay? Второй - просто перевернутый первый. Точно?
One aspect, which at first sight offers considerable potential for economy, is the shifting of some responsibility for data editing towards the respondent. Одним из аспектов, который на первый взгляд способен обеспечить значительную экономию, является перенос некоторой ответственности за проверку данных на респондентов.
The Premier Division and Division One were subsequently merged, and two regional divisions formed. Премьер дивизион и Первый дивизион были объединены, чтобы сформировать два региональных дивизиона.
It began (as translated into English): One million women in France have abortions every year. Первый абзац манифеста гласил: «Во Франции один миллион женщин в год делает аборты.
For the 2006-07 season, the two regional divisions were renamed Division One Midlands and Division One South & West. В сезоне 2006-07 два региональных дивизиона были переименованы в Первый дивизион Мидландс и Первый дивизион Юг и Запад.
One way uses an effective analogue of measure theory; another uses effective martingales. Первый способ использует эффективный аналог теории меры; другой использует эффективный мартингал.
One. Have you ever killed a woman? Первый: вы когда-нибудь убивали женщин?
One early tip is to master the basic controls first and leave the big stunts until later. Первый совет - пока просто научись управлять ею, а гонки оставь на потом.
One, you resign as the DDO of the CIA and allow peaceful transition of power to a party of our choosing. Первый, вы уйдете из ЦРУ и допускает возможность мирного перехода власти К партии, которую выберем мы.
"How you doing, Number One?" "Как дела, Номер Первый?"
I used to call 'em Thing One and Thing Two. Тогда я их называл Первый и Второй.
One, you wind up on the spike and you work for me as a dead man. Первый: насадим тебя на кол, будешь приносить пользу мертвяком.
Dan One, why are you spoiling a perfectly good confession? Первый Дэн, зачем ты портишь такое идеально прекрасное признание?
The general information can be summarized as follows: One option entailed earmarking specific resources and funds to enhance predictability for servicing those meetings; this option would require General Assembly approval. Общую информацию можно свести к следующему: Первый вариант предусматривал выделение конкретных ресурсов и средств для повышения предсказуемости обслуживания таких заседаний; этот вариант требовал согласия Генеральной Ассамблеи.
One is the question of financing, which is a perennial problem with any DDR programme and a concrete example of the importance of a sustained international commitment to Afghanistan. Первый касается финансирования, которое является постоянной проблемой при осуществлении любой программы РДР и конкретным свидетельством важного значения устойчивой международной приверженности улучшению ситуации в Афганистане.