Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
This is like Christmas morning, my birthday, and the first time I smelled the Justin Bieber perfume, wrapped into one. Это как Рождественское утро, мой день рожденья, и первый раз когда я понюхала духи Джастина Бибера, все в одном.
How do you know? - Because the first time you took it, you were missing one essential ingredient... Потому что, когда ты первый раз сдавала ты упустила один существенный нюанс.
Then we'll drop on the big one. Две торпеды в первый и одну во второй.
I mean, having been through the last one. Я тут не в первый раз.
This is the first time I've seen a player knock out his adversary with one punch. Но первый раз в жизни я вижу, как игрок сшибает своего оппонента одним ударом.
I can't believe that William had the amount I need, and... aether's just step one. Не думаю, что у Уильяма было нужное количество, и... эфир - только первый шаг.
I threw up on the first one, you believe that? Я даже блеванул в первый раз, представляешь?
I thought you should know I'm not the first one she came to. И я - не первый, к кому она обратилась.
So just think of this as Christmas and your birthday and the first day of school all rolled up into one. Так что воспринимайте это, как Рождество, ваш День рождения и первый день в школе вместе взятые.
The first one that moves, will spend his Christmas holiday copying 1 O times: Первый, кто двинется, проведет рождественские каникулы переписывая 10 раз:
'Cause as someone who's been left behind on more than one occasion, it's not a good feeling. Просто если кого-то оставляешь не в первый раз, появляется неприятное чувство.
Pictures were taken every day: day one, day two... Отец делал фотографии каждый день: день первый, день второй...
He was the one that exposed the lax security on Plum Island in the '80s. Он первый придумал слабое обеспечение безопасности на острове Плам в 80ых.
The first one being, how do you know? Первый: откуда ты это узнала?
How about the mounted unit training report, day one? Как насчет отчета о тренировке конного отряда, день первый?
Not that I know of, and I'd be the one to know. Мне об этом ничего не известно, а уж я бы первый узнал.
And let's use that first breath of crisp, new, super evolved air to declare proudly and in one voice, Pierce... И давайте вдохнем первый глоток свежего, нового, высокоразвитого воздуха, чтобы с гордостью в унисон заявить, Пирс...
Is it the fIrst one I notIced? Он первый, который я заметил?
The first one is actually just a minor upgrade and quite similar to the FTP Service that was a part of IIS 6.0. Первый вариант является скорее небольшим апгрейдом и очень похож на службу FTP, которая входила в IIS 6.0.
Step one is: you must ask for what you want. Первый шаг: вы должны попросить, чего вы хотите.
The first such one is called "The Whale Hunt." Первый такой проект называется «Охота на кита».
So, maybe round one happened here in the office and round two at the crime scene. Так может, первый раунд был тут в кабинете, а второй - на месте преступления.
No. I only saw her that one time. Тогда я видел ее в первый и последний раз.
That's the first one they've had this summer. Как часто проводятся эти аукционы? Этот первый за это лето.
The original Silver Surfer number one? Оригинальный первый номер "Серебрянного сёрфера"?