Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
I believed it, it would be necessary to spit one onto the audience, it elsõ one after the other. Думаешь, плюнуть бы из зала в публику, в первый ряд.
Secondly, we will persevere in the effort to achieve an American integration without exclusions or exceptions or embargoes, such the one imposed on Cuba, one without first, second or third class members. Во-вторых, мы будем прилагать упорные усилия по достижению интеграции всех без исключения американских государств, недопущению эмбарго, наподобие введенного в отношении Кубы, и деления стран на первый, второй и третий сорт.
First would be one on quality assurance and quality management. Первый касался бы обеспечения качества и управления качеством.
And so this is one skill of how to hoover up knowledge, one from another. Итак, этот первый навык - как поглощать знание, полученное от других.
One is treatment; the other one is prevention. Первый - лечение, второй - профилактика.
Question one rates the poem's perfection. Ответ на первый вопрос даёт нам величину поэтического совершенства.
Day one: it is forbidden to stare at me so. День первый Нельзя так смотреть на меня.
I would put him number one. Я дал бы ему первый номер.
If you ask me, I put Senna as well in number one. Если вы спросите меня, я поставлю Сенну на первый номер.
And there's one, two, three into view now. И вот мы видим всех троих - первый, второй и третий...
The one, two, three is Hutchinson, Martin and Michael Dunlop. Первый, второй, третий - Хатчинсон, Мартин, и Майкл Данлоп.
You were the one who wanted to go. Ведь ты первый рвался туда пойти.
On New Year's, you're the first one into a diaper and top hat. На Новый год ты первый в подгузнике и цилиндре.
No, the first one had spots. That's five. Нет, первый был пятнистый, так что пять.
Actually, this is my first one. Честно говоря, этот мой первый.
The first one was the enforcement of foreign judgements, on the basis on reciprocity. Первый способ заключается в приведении в исполнение иностранных судебных решений на основе взаимности.
The first one was the "Analysis of Available Court Judgements of Extremist, Racist and Xenophobic Violent Crime". Первый из них был озаглавлен "Анализ имеющихся судебных решений относительно насильственных преступлений, совершенных на почве экстремизма, расизма и ксенофобии".
So, night one was pretty routine. В общем, первый вечер прошёл как обычно.
Starts the first day they bring the new one home. Началось все в первый день, когда принесли новорожденного домой.
Lynn Denlon should have been the first one there. Линн Денлон, пусть это будет первый и последний раз.
This is... this is just stage one. Это... это просто первый этап.
Well, if you play, Then you must know which player number one is guarded by. Что ж, если ты играешь, тогда ты должен знать, какому игроку присваивается первый номер.
The first one occurred when you were bicycling alongside the train. Первый произошел, когда вы ехали на велосипеде вдоль поезда.
It's just like the first one. И, как и в первый раз.
First one to throw out the first pitch. Первый, кто выбросил первую подачу.