You're the first one that ever got that. |
Вы первый это заметили. |
Step one: Chill out a bit. |
Шаг первый: немного расслабиться. |
So this is my first one. |
Это мой первый марафон. |
Front row, one step forward. |
Первый ряд, шаг вперед. |
The first one raises your clearance. |
Первый повышает ваш уровень допуска. |
And this is just step one. |
И это только первый шаг. |
No, you shot one round. |
Ты прошёл только первый раунд. |
Who was the first one to notice? |
Кто первый это заметил? |
First one after 2:00. |
Первый поезд после 2 часов. |
And who was the one that started all this? |
Я же не первый начал! |
Here comes the first one. |
А вот и первый. |
Moving from seven to one? |
Переход с седьмого пика на первый? |
Rumor one: mysterious illness. |
Слух первый: таинственный недуг. |
The first one goes to his altar. |
Первый взнос на алтарь. |
And the Titans' number one high school recruit. |
И первый новобранец Титанов. |
Section one, fire! |
Первый расчет, огонь! |
And back to square one. |
ќбратно, на первый уровень. |
Jimmy, you're one. |
Джимми, ты первый. |
Getting nostalgic... day one. |
Ностальгия... день первый. |
Dead weight, day one! |
Мёртвый груз, первый день! |
That's day one. |
В первый же день. |
All right, lesson one. |
Хорошо, урок первый. |
~ I said on day one. |
Еще в первый день говорила. |
Phase one: the bar. |
Первый этап: бар. |
And here's the first one up. |
А вот и первый участник. |