| You're the first one that ever got that. | Вы первый это заметили. | 
| Step one: Chill out a bit. | Шаг первый: немного расслабиться. | 
| So this is my first one. | Это мой первый марафон. | 
| Front row, one step forward. | Первый ряд, шаг вперед. | 
| The first one raises your clearance. | Первый повышает ваш уровень допуска. | 
| And this is just step one. | И это только первый шаг. | 
| No, you shot one round. | Ты прошёл только первый раунд. | 
| Who was the first one to notice? | Кто первый это заметил? | 
| First one after 2:00. | Первый поезд после 2 часов. | 
| And who was the one that started all this? | Я же не первый начал! | 
| Here comes the first one. | А вот и первый. | 
| Moving from seven to one? | Переход с седьмого пика на первый? | 
| Rumor one: mysterious illness. | Слух первый: таинственный недуг. | 
| The first one goes to his altar. | Первый взнос на алтарь. | 
| And the Titans' number one high school recruit. | И первый новобранец Титанов. | 
| Section one, fire! | Первый расчет, огонь! | 
| And back to square one. | ќбратно, на первый уровень. | 
| Jimmy, you're one. | Джимми, ты первый. | 
| Getting nostalgic... day one. | Ностальгия... день первый. | 
| Dead weight, day one! | Мёртвый груз, первый день! | 
| That's day one. | В первый же день. | 
| All right, lesson one. | Хорошо, урок первый. | 
| ~ I said on day one. | Еще в первый день говорила. | 
| Phase one: the bar. | Первый этап: бар. | 
| And here's the first one up. | А вот и первый участник. |