| You're the first one that ever got that. | Вы первый это заметили. |
| Step one: Chill out a bit. | Шаг первый: немного расслабиться. |
| So this is my first one. | Это мой первый марафон. |
| Front row, one step forward. | Первый ряд, шаг вперед. |
| The first one raises your clearance. | Первый повышает ваш уровень допуска. |
| And this is just step one. | И это только первый шаг. |
| No, you shot one round. | Ты прошёл только первый раунд. |
| Who was the first one to notice? | Кто первый это заметил? |
| First one after 2:00. | Первый поезд после 2 часов. |
| And who was the one that started all this? | Я же не первый начал! |
| Here comes the first one. | А вот и первый. |
| Moving from seven to one? | Переход с седьмого пика на первый? |
| Rumor one: mysterious illness. | Слух первый: таинственный недуг. |
| The first one goes to his altar. | Первый взнос на алтарь. |
| And the Titans' number one high school recruit. | И первый новобранец Титанов. |
| Section one, fire! | Первый расчет, огонь! |
| And back to square one. | ќбратно, на первый уровень. |
| Jimmy, you're one. | Джимми, ты первый. |
| Getting nostalgic... day one. | Ностальгия... день первый. |
| Dead weight, day one! | Мёртвый груз, первый день! |
| That's day one. | В первый же день. |
| All right, lesson one. | Хорошо, урок первый. |
| ~ I said on day one. | Еще в первый день говорила. |
| Phase one: the bar. | Первый этап: бар. |
| And here's the first one up. | А вот и первый участник. |