| RoboCop 3 is the first film to use digital morphing in more than one scene. | «Робокоп З» - первый фильм, в котором используется цифровой морфинг в нескольких сценах. |
| First floor: 3 bedrooms (one with terrace) with private bathroom. | Первый этаж: З спальни (одна с балконом) с ванной комнатой. |
| Ground floor: Living room, dining area, kitchen, one bedroom and two bathrooms. | Первый этаж: гостиная, столовая, кухня, одна спальня и две ванные комнаты. |
| I've never had a signing lesson and my first one with these two big stars. | Я никогда не была на уроках пения, это был мой первый урок, да еще с такими звездами. |
| It was the first one you gave me. | Это первый, который ты подарил мне. |
| Well, then use take one. | Ок, тогда используйте первый дубль. |
| But you make me feel like one. | Но с тобой всё словно в первый раз. |
| Anyway, first one I don't remember too well but... | Ладно, первый сон я не очень хорошо помню... |
| The one who arrived first wins. | Кто первый приехал, того и маска. |
| You know, most cases get one the first time. | В первый раз почти всегда дают. |
| First one back here is the winner. | Победитель тот, кто первый сюда вернется. |
| But he's the one she met in the morning. | Но он первый встретил ее утром. |
| For it's one, two... | Это первый, второй, третий страйк... |
| Smashed the first one when he was on crystal microdot. | Первый он разбил под ЛСД в кристаллах. |
| Phase one: Dinner at a lovely restaurant. | Первый этап: ужин в шикарном ресторане. |
| Step one... change your name back. | Шаг первый... смени назад свое имя. |
| Number one being, you're fighting in a basement. | Номер первый: ты воюешь в подвале. |
| Everybody knows Tony Vivaldi is number one. | Все узнают, что Тони Вивальди здесь первый. |
| Step one, you start running. | Шаг первый, ты начинаешь бежать. |
| Step one... kill your old identity. | Шаг первый... Убейте свою старую личность. |
| You're the first one I've said no to. | Вы первый, кому я отказала. |
| You've had your first lesson, young one. | Ты получила свой первый урок, дитя. |
| This is our first meal in this house, so let's try to make it a pleasant one. | Это наш первый обед в этом доме, давайте попытаемся сделать его приятным. |
| A barely made through the first one. | Регулярно? Я первый раз еле выжила. |
| They're taking us in one at a time to see who'll break first. | Они распрашивают нас по одному чтобы увидеть, кто первый расколется. |