| It's even better than the first one. | Он даже лучше чем первый. | 
| Philip Rivers... round one. | Филип Риверс... первый раунд. | 
| What a great round one! | от это первый раунд! | 
| All right, round one. | Итак, первый раунд. | 
| I think maybe the first one did. | Может только в первый раз. | 
| We're already on our way one. | Мы уже летим, Первый. | 
| You, me, or one. | Ты, я и Первый. | 
| Prisoners, number one truck. | Пленные, в первый грузовик. | 
| That was one issue. | Это был первый вопрос. | 
| You're the one who started this. | Это ты первый начал. | 
| Send one squad first. | Пошли сначала первый отряд. | 
| Street first one hour after 2 o'clock. | Первый поезд после 2 часов. | 
| Step one: disarm the opposition. | Шаг первый: разоружить оппозицию. | 
| Step one, (INHALING) clear your mind. | Шаг первый: очистить разум. | 
| Step one, kill the lights. | Шаг первый, уничтожить лазера. | 
| And back to square one. | Обратно, на первый уровень. | 
| Volume one is next to volume three. | Первый том рядом с третим. | 
| 'You need level one clearance.' | Вам требуется первый уровень доступа. | 
| I vote for the first one. | Голосую за первый вариант. | 
| The first one wasn't real. | Первый раз было не всерьез. | 
| Well, that's only step one. | Это только первый шаг. | 
| And that is round one. | И это первый раунд. | 
| Could you press one, please? | Первый этаж, пожалуйста. | 
| 'Round one to me.' | Первый раунд - в мою пользу. | 
| What'd you get for number one? | Какой был первый вопрос? |