| It's even better than the first one. | Он даже лучше чем первый. |
| Philip Rivers... round one. | Филип Риверс... первый раунд. |
| What a great round one! | от это первый раунд! |
| All right, round one. | Итак, первый раунд. |
| I think maybe the first one did. | Может только в первый раз. |
| We're already on our way one. | Мы уже летим, Первый. |
| You, me, or one. | Ты, я и Первый. |
| Prisoners, number one truck. | Пленные, в первый грузовик. |
| That was one issue. | Это был первый вопрос. |
| You're the one who started this. | Это ты первый начал. |
| Send one squad first. | Пошли сначала первый отряд. |
| Street first one hour after 2 o'clock. | Первый поезд после 2 часов. |
| Step one: disarm the opposition. | Шаг первый: разоружить оппозицию. |
| Step one, (INHALING) clear your mind. | Шаг первый: очистить разум. |
| Step one, kill the lights. | Шаг первый, уничтожить лазера. |
| And back to square one. | Обратно, на первый уровень. |
| Volume one is next to volume three. | Первый том рядом с третим. |
| 'You need level one clearance.' | Вам требуется первый уровень доступа. |
| I vote for the first one. | Голосую за первый вариант. |
| The first one wasn't real. | Первый раз было не всерьез. |
| Well, that's only step one. | Это только первый шаг. |
| And that is round one. | И это первый раунд. |
| Could you press one, please? | Первый этаж, пожалуйста. |
| 'Round one to me.' | Первый раунд - в мою пользу. |
| What'd you get for number one? | Какой был первый вопрос? |