Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
So the first one was a baby? То есть первый еще ребенок.
The first one describes that one item is an instance of some collection, the second one that one collection is a subcollection of another one. Первый является утверждением, что некий элемент является экземпляром некой коллекции, а второй - что коллекция является подколлекцией другой коллекции.
But if you get one person to do step one and one person todo step two and step three and so on, production can increasetremendously. Но если поставить одного человека выполнять первый шаг, второго - второй и так далее, производительность может колоссальновозрасти.
This is temporal experiment number one. Это первый в истории опыт путешествия во времени.
Fan one kicks on after one minute, the remaining three in sub-15 second intervals. Первый - через минуту, остальные последовательно с интервалом 15 секунд.
SABRINA (whispering): Virginia obsessively cleaning, take one. Одержимая уборка Вирджинии, дубль первый.
Actually, the first one - The first one makes me think of love, of these loving gestures that are soft and gentle. На самом деле, первый побуждает меня думать о любовных жестах - мягких и полных нежности.
That first one we took way back when we came off main road. Когда первый раз съехали с главной дороги.
Claire took the lead on her first project at the company and scored a big one. Клэр возглавила свой первый проект в компании и многого достигла.
One through the skylight, one through that guy's celo, and one into Mr. Lucky here, which fragmented on the wall. Первый в стеклянную крышу, второй в навигатор того парня, и ещё один в мистера Везунчика, чей фрагмент остался на стене.
The scope of activity of the first one is investing in acquisition of arable land. The second one is focused on farming. Первый отдел занимается покупкой пахотной земли, а второй - земледелием.
The first one, he went to Warwick Castle... LAUGHTER AND APPLAUSE... the next one was London Zoo. Первый - из Уорикского замка... следующий - из лондонского зоопарка.
The first one is the famous one, the printing press: Первый эпизод всем известен - это изобретение печатного станка.
Independent of placement this design is the one that most respondents look at (R) and the one that is most salient (Mean θ). Независимо от расположения на полке на первый вариант упаковки обращают внимание большинство респондентов и более длительное время.
Two identical signs placed one behind the other on the same bank, the first sign positioned lower than the second one, forming an alignment [...]. Два одинаковых сигнальных знака, установленных на одном и том же берегу один за другим, причем первый ниже второго, [...].
You can't make the first one passing by a cardinal,... but the first one passing by is better than I am. Я не имел в виду, что можно первого встречного назначить кардиналом, просто хотел сказать, что первый встречный будет лучше меня.
The manga consists of 175 chapters spanning 19 tankōbon with the first one being released on April 10, 1991 and the last one released on December 12, 1994. Манга в общей сложности содержала 175 глав, поделённых на 19 танкобонов, первый из которых был выпущен 10 апреля 1991 года, а последний - 12 декабря 1994 года.
On the course of the first season the first nonresident football player Maxim Batov from Ekibastuz - the player fast, able to outplay any defender one in one was invited. По ходу первого сезона был приглашен первый иногородний футболист Максим Батов из Экибастуза - игрок быстрый, умеющий обыграть любого защитника один в один.
Two broad groups of measurement methods can be identified: one can be defined as NTB-specific and one adopts a more indirect consideration of NTBs. Можно выделить две широкие группы методов оценки: первый метод можно определить как метод специфической оценки НТБ, а второй - как предполагающий более опосредованный их анализ.
This report complemented two other reports: one on environmental quality in the pan-European region prepared by the EEA; and one on environmental policy in SEE prepared by UNDP. Этот доклад был дополнен еще двумя докладами: первый из них по вопросу о качестве окружающей среды в европейском регионе был подготовлен ЕАСТ, а второй по природоохранной политике - в ЮВЕ-ПРООН.
First one is from some film about torpedo-boat destroyer sinking, second one is from feature film "Robocop-2". Первый из какой-то телепередачи про потопление эсминца, вторая - из художественного фильма «Робокоп-2».
You're going to move the blue one up in order to get the lavender one to the right. Что делать? Какой первый ход? Надо переместить синюю, чтобы подвинуть лиловую направо.
The triangle formed by the concepts of rule of law, human rights and democracy is not an equilateral one; circumstances may often require that greater emphasis be placed on one element, without detaching it from the others. ЗЗ. Треугольник, образуемый понятиями господства права, прав человека и демократии, не является равносторонним; в силу обстоятельств часто может возникать необходимость выдвижения на первый план одного из элементов без отрыва его от двух других.
Which is that, actually, first one, all value is actuallyrelative. Первый: все ценности в действительностиотносительны.
The first conceptual problem is one that has already been clarified by the Secretary-General himself. Первый концептуальный вопрос уже разъяснил сам Генеральный секретарь.