The first one is the album of remixes, at which well-known songs arranged in a new way are recorded. |
Первый есть альбомом ремиксов, на котором звучат уже известные песни в новейших обработках (кстати, достойных). |
RUPES launches the first electric palm orbital sander LE 7, designed to be operated with one hand only. |
RUPES запускает первый наручный электрический станок: LE 7. Станок разработан для работы одной рукой. |
Tasked by Nakayama to sell one million units in the first year, Katz and Sega of America sold only 500,000. |
Ранее Накаяма поставил задачу продать за первый год 1 млн приставок, однако Кацу и американскому подразделению Sega удалось продать только 500000. |
The first one used to be the boiler room and had two steam-powered units which were used to pump water from 1892 until 1929. |
Первый зал когда-то служил котельной и включал две паровые машины, которые использовались для подготовки воды в период с 1892 до 1929 года. |
The first one to see the sea and cry out will have a peach when we get to Amphipoli. |
Первый, кто увидит море и закричит об этом, получит персик, когда мы доберемся до Амфиполя. |
The day after the first two planes are brought into operation, one crashes while landing in Paris, killing 49 people. |
На второй день эксплуатации первый из двух переданных самолетов потерпел катастрофу при посадке в аэропорту Париж-Север, из-за чего погибло 49 человек. |
You know I've never been to one before. |
Ты же знаешь, он для меня первый. |
Jenna, you did mess up the first prank, and sadly, the second one sucked giant balls. |
Дженна, ты обломала первый пранк, а второй, к сожалению, обломал сам себя. Прости. |
You have now found the problem that causes bug number one: a text node does not have an innerText property-only element nodes do. |
Теперь вы нашли проблему, которая объясняет первый баг: текстовые ноды не имеют свойства innerText - они есть только у нод элементов. |
It was Seattle's first triple-double since Ray Allen registered one on January 28, 2004, against the Los Angeles Lakers. |
В составе «Суперсоникс» это был первый трипл-дабл с 28 января 2004 года, когда в матче против «Лос-Анджелес Лейкерс» его набрал Рэй Аллен. |
First one is next week in Vegas, so I think I could have the whole thing wrapped up in two years tops. |
Первый, на следующей неделе в Вегасе, и так, я бы смог провернуть это дело за два года. |
Let's make a promise... the one who dies first... comes to tell the other what it's like. |
Давай пообещаем друг другу. Первый, кто умрет, даст знать оставшемуся в живых, как там все выглядит. |
That first one is humans-versus-nature; we've won, there's no more gain. |
Этот первый график - люди по сравнению с природой; мы победили, дальше некуда. |
But maybe he will in the course of this trial, which resembles a personal vendetta even more than the first one did. |
Но может быть, он предпримет какие-то меры, пока идёт этот суд, который в ещё большей степени напоминает личную месть, чем первый. |
She also commended Paul Winfield's performance as Keys, feeling the actor turned what might have been a boring character into one audiences would find interesting. |
Она также высоко оценила игру Пола Уинфилда, исполнившего роль Киза, полагая, что актёр пробудил зрительский интерес к скучному на первый взгляд персонажу. |
The other reactor, unit one at the South Ukraine Nuclear Power Station, remains in operation, though all indications suggest that it should be retired. |
Второй реактор, первый энергоблок на Южноукраинской АЭС, по-прежнему действует, хотя все указывает на то, что его следует остановить. |
This room looks like the one on that spaceship where I got probed. |
Отец всегда говорил, что мужчиной становишься, когда покупаешь свой первый дом. |
That's seven, including the one when you asked Mr. Vernon here whether Barry Manilow knew he raided his closet. |
Это семь, исключая первый раз, когда ты спросил... знает ли Барри Манилов о налёте на его гардероб. |
In the 1934-35 season, Sochaux captured its first league title finishing one point ahead of Strasbourg. |
В сезоне 1934/1935 «Сошо» выиграл свой первый чемпионский титул, опередив на 1 очко «Страсбур». |
For all solid burrs, one movement is required to remove the first piece or pieces. |
Для всех сплошных «колючек» одно движение требуется, чтобы удалить первый брусок или несколько брусков. |
Relations between Iceland and present-day Canada began over one thousand years ago when Icelander Leif Erikson landed in L'Anse aux Meadows in Newfoundland to establish a colony. |
Первый зафиксированный контакт между этими странами произошел более тысячи лет назад, когда исландец Лейф Эрикссон прибыл в Л'Анс-о-Медоуз в Ньюфаундленде. |
1962 was the last season prior to this one when no storm of at least tropical storm strength made landfall in the US. |
Начиная с 1962 года это был первый сезон, когда ни один из ураганов не пересёк береговой линии США. |
His first head coach experience was with former team Académica in the second division, remaining one season with the club. |
Свой первый самостоятельный тренерский опыт он получил со своей бывшей командой «Академика Коимбра» во втором дивизионе, где он провёл один сезон. |
At nine years old, he heard a cornet for the first time in his local church and asked his parents to buy one for him. |
В 9 лет он услышал первый раз в жизни корнет, в местной церкви, и просил родителей купить ему такой музыкальный инструмент. |
When one has a heart-to-heart talk with many seemingly rational people, they turn out to have crazy theories. |
Если мы по душам поговорим со многими на первый взгляд очень рациональными людьми, то выяснится, что они полны безумных теорий. |