Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
I can tell you one thing for sure: this is the first time anybody in the media lab ripped the roots off of anything. Одно могу сказать точно: это первый раз, когда кто-то в лаборатории отделил корни от чего-либо.
We launched the first American satellite, and that's the one you see on the left in there. Мы запустили первый американский спутник, вот он слева, как вы видите.
IA 45 Prototype powered by two Avco Lycoming O-320 piston engines, one built, first flight 23 September 1957. Самолёт оснащался двумя двигателями Avco Lycoming O-320 мощностью 150 л.с. Первый опытный образец совершил полёт 23 сентября 1957 года.
A Dirty Shame opened on September 17, 2004 on one Baltimore screen to $29,384. 17 сентября 2004 года фильм вышел в Балтиморе и собрал в первый день $ 29,384.
In 2007 they released their second album Hook Me Up and its eponymous single scored them their first number one hit on the ARIA Charts and was certified platinum. В 2007 году они выпустили свой второй альбом «Hook Me Up», и его одноименный сингл принес им первый хит, занявший первое место в ARIA Charts и также ставший платиновым.
Nick reve, living in oblivion, scene six, take one! Ник Рэв, Жизнь в Забвении, сцена шесть, дубль первый.
For one second of my life, I wasn't worried about her coming after me. Первый раз в жизни я не боялся, что она придет за мной.
A $3 million bust on day one. В первый же день оторвали З лимона.
It's the way they substantiate doping charges - Pillar one: Так они смогут обосновать обвинения в допинге - Первый столп:
I tell wife number one come. Может, мне за миссис Хан, моей первый жена, послать?
No, let's name the first one after Andre, the host. Нет, давай первый в честь нашего Андре.
We can assume since we're just hearing about this one now that this beast has only recently arrived. Мы можем предположить, раз слышим о нем в первый раз, что этот зверь недавно приехал.
Do you have security clearance level one? У вас первый уровень допуска к секретной информации?
Well, the first one is, I don't want to. Ну, первый - я не хочу.
It's only the first one, right? Это - только первый тест, верно?
It's the first one we've had up here. Это первый, которого мы тут увидели.
This will mark the only time in the last 6 months that all of the plates have been in one location. Это будет первый раз за полгода, когда все матрицы будут в одном месте.
I was thinking about what I wanted to give you as my present... and I found out who is the number one person on your list. Я много думала о том, что бы я хотела тебе подарить... и вспомнила, кто самый первый человек в твоём списке.
Or it's the first one I caught you with? Или первый, с кем я тебя застукал?
It didn't do any good, so you need another one. Если не помог первый, возьми второй.
And step one is gaining access to the journal on her laptop, where she records her innermost thoughts... И первый шаг - это доступ к дневнику на ее ноуте, где она хранит свои самые сокровенные мысли...
Level one, thank you, sir! Первый этаж, спасибо, сэр!
Come on, it'll be fun, and, you know, your mom was genuinely hurt we didn't invite her to the first one. Брось, будет весело, и знаешь, твоей маме правда больно от того, что мы её не пригласили в первый раз.
This one here it just won First Prize Он только что выиграл Первый приз.
You're the one who first lied about 3 grand! Ты мне первый соврал про три тысячи!