| A greedy coloring algorithm that considers the edges of a graph or multigraph one by one, assigning each edge the first available color, may sometimes use as many as 2Δ - 1 colors, which may be nearly twice as many number of colors as is necessary. | Алгоритм жадной раскраски, выбирающий последовательно рёбра графа или мультиграфа и назначающий первый допустимый цвет, может иногда использовать 2 Δ - 1 {\displaystyle 2{\Delta}-1} цветов, что может почти вдвое превосходить необходимое число цветов. | 
| All right, so gunman one orders him to take the three troublemaker hostages to the back. | И первый велит ему отвести этих заложников-смутьянов назад. | 
| Let's take a little walk over to the waiver wire, and guess who's got number one priority on the waiv... | Что ж, посмотрим, на вейверов, и кто у нас тут первый... | 
| The next person to get this is the first one that brings me Milwall's kit box. | Следующим это получит тот, кто первый мне принесет сундук Милволла. | 
| The first one is that a cat limb more or less looks like a pantograph-like structure. | Первый: конечность кошки чем-то похожа на пантограф. | 
| George, this is the one thing that I have done In the past femonths That wasn't about getting you to notice me. | Джордж, это первый мой поступок за последние месяцы, которым я не пыталась привлечь твое внимание. | 
| You're the one who won't let me in. I might die. | Вы первый, кто меня к себе не пускает. | 
| The first one was from a friend of mine at BP in London saying he's sitting in meetings where they don't know how to cap the well. | Первый от друга из ВР в Лондоне, они не знают, как остановить разлив. | 
| Anyway, this is just one step in a very, very long... process. | Как бы там ни было, это первый этап очень длинного процесса. | 
| Version one - you will take over for commander stickyfingers here, and my boss will shower you with cash. | Вариант первый, ты захватишь вороватого коммандера и мой босс появится перед тобой с деньгами. | 
| Number one, Kitty got it wrong and she didn't see this Duncan Proctor, just someone who looked a bit like him. | Первый - Китти ошиблась и это был не Данкан Проктор, а кто-то похожий на него. | 
| I mean, this whole experience has sucked from day one. | Я уже в первый день выжат. | 
| Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure. | Навык первый - это способность распознавать успех и неудачу. | 
| But you don't get to start on step three, until you take step one first: I can. | Но нельзя начать с третьего, пока не пройдешь первый этап: Я могу. | 
| I've got a bowl full of boiling water - the first one who comes in here, gets it. | У меня плошка кипятка - ее получит первый, кто подойдет сюда. | 
| All I can say is I've kept house for three doctors, and you're the first one who'd rather poison himself than his patients. | Из трех докторов, квартировавших у меня,... вы первый, кто травит себя, а не своих пациентов... | 
| Unless I can think of one last grand romantic gesture, Summer's gone. | Я помню, когда я первый раз услышал о Саммер... | 
| You're a third of the way through your training, which means one thing... your first exam. | Вы обучаетесь уже три месяца, это значит только одно - ваш первый экзамен. | 
| They need make sure their first fire has burnt out Before they set another one. | Они проверяют, удался ли первый поджог, и только потом поджигают снова. | 
| Not the first time we've had a live one in here. | Живой у нас не в первый раз. | 
| And I, for one, I don't want things to change. I want them to stay the way they were, because my first act was awesome. | Я хотел, чтобы всё оставалось как есть потому что первый этап моей жизни был замечательным. | 
| I gave her such a one. 'Twas my first gift. | Да, Яго: это первый мой подарок. | 
| And so here's player one and player two sitting opposite to each other. | Вот первый игрок и второй, сидят друг напротив друга. | 
| And I'll just give you one example. I had gotten my first Walkman. | Например, когда у меня появился первый плейер Walkman. | 
| The first one was called Spokeo, which allowed us to lookfor Rita Krills. | Первый называется Spokeo, и это поисковик людей. |