Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "One - Первый"

Примеры: One - Первый
You're projecting an enrollment of 40 students in year one? Вы планируете приём 40 учеников в первый год?
You are the first one I see, And I am yours forever. Вы первый встречный мой, Я ваша навсегда.
It's step one to him breaking up with me. Это первый шаг, к тому чтобы бросить меня.
It's a ripple of change that starts when the first stone is cast at those in power and only ends when one side lies defeated... Это пульсация от перемены, которая начинается, когда первый камень брошен в тех, кто имеет власть, и заканчивается, когда одна из сторон терпит поражение.
You know, when I first caught this case, I had my shield only for one year. Ты знаешь, когда я первый раз взялся за это дело, ... я только год носил свой значок.
I am going to tell you this one time. Говорю вам первый и последний раз.
And the first one is John Marley, И первый в этом списке - Джон Марли.
This isn't the first item chronologically, but it's the one that triggered a harder look. Хронологически это не первый случай, но тот, с которого началось расследование.
Her first husband was a bit of a one, so it wasn't a very happy marriage. Ее первый муж ходил налево, так что их брак не был счастливым.
All right, everybody take five and then we'll try a run-through of act one. Хорошо, сделаем пятиминутный перерыв и попробуем прогнать первый акт.
This is the first one in a while we've been able to secure. Этот - первый за долгое время, которого мы смогли засечь.
There's so many ways to destroy a bubble, but my mom flirting with you is number one on the list. Есть так много способов лопнуть пузырь, но флирт моей матери с тобой - первый в этом списке.
Girls look, the number one guy is coming Девчат, смотрите, первый парень идет.
You know, if we could sell the first one to a private bidder, no public auction, confidentiality clause. Знаете, если мы продадим первый на закрытом аукционе, с запретом на разглашение...
What if it returns to Earth like the first one? Что, если другой мусорный ком вернется на Землю, как первый?
But you're the first one to do it without ink. Но Вы - первый, у кого она сделана без чернил.
Charlie King one, do you copy? Чарли Кинг первый, как поняли?
Joe, you're always the first one to tell me when I'm not thinking clearly. Джо, ты всегда первый говоришь мне, если я не думаю.
First one who walks through that door goes out on a stretcher! Первый, кто пройдет через эту дверь, выйдет на носилках!
And I'm pretty sure he was the one who kissed me first. И я почти уверена, что он первый полез целоваться.
He's the one who got me into AA in the first place, and now it's... Он первый, кто отправит меня в Анонимные алкоголики, а теперь это.
This is the first one I ever got from her. Это первый из тех, что я получил.
If Kyle and Daisy are Mark's followers, they'd be living a double life, one that appears shiny and clean on the surface. Если Кайл и Дейзи последователи Марка, они живут двойной жизнью, одна из которых, на первый взгляд, светлая и чистая.
So, this is step one. А это первый шаг к новой жизни.
You were first one in the door and that does hold a prize. Кто первый заходит в эту дверь, тот выигрывает приз.