Английский - русский
Перевод слова Malawi
Вариант перевода Малави

Примеры в контексте "Malawi - Малави"

Примеры: Malawi - Малави
According to the Constitution of Malawi, the quality of living standards is an indicator of the success of government policies and legislation. В соответствии с Конституцией Малави, одним из показателей успеха правительственной политики и законодательства является уровень жизни.
Electrification is still novel in most rural areas of Malawi. Использование электричества по-прежнему мало распространено в сельских районах Малави.
Government policy is to promote democratic governance and ensure gender equality and equity before the laws of Malawi. Политика правительства должна «содействовать демократическому правлению и обеспечивать равенство и равноправие мужчин и женщин перед законами Малави».
The state radio, Malawi Broad Casting Cooperation and television stations have programmes designed to promote the equality principle. Государственная радиостанция «Малави Броудкастинг Корпорейшн» и телевизионные каналы транслируют передачи, призванные содействовать распространению принципа равенства.
In the patrilocal system of Southern Malawi, the suitor sends preliminary money to the girl's family through her. В патрилокальных обществах на юге Малави ухаживающий мужчина передает через девушку ее семье первоначальный денежный платеж.
Malawi will support any Security Council actions with respect to States and organizations listed in the report. Малави поддержит все принимаемые Советом Безопасности меры в отношении перечисленных в докладе государств и организаций.
The Government of Malawi launched its national forest programme in January 2001. Правительство Малави приступило к осуществлению национальной программы по лесам в январе 2001 года.
The Malawi national forest programme reflects many of the basic principles of such programmes, as defined by the IPF/IFF proposals for action. Национальная программа Малави по лесам отражает многие основные принципы таких программ, как они определены в практических предложениях МГЛ/МФЛ.
HIV/AIDS in Malawi is characterized by continuous high prevalence, especially among women and young people. В Малави число инфицированных ВИЧ/СПИДом постоянно растет, особенно среди женщин и молодежи.
Malawi fully supports the Security Council resolution 1373 and views it as the solid basis for any meaningful fight against terrorism. Малави полностью поддерживает резолюцию 1373 Совета Безопасности и считает, что она служит прочной основой для эффективной борьбы против терроризма.
Malawi is encouraged by concerted global efforts to avert and stop the threat of international terrorism. Малави с удовлетворением отмечает совместные международные усилия по предотвращению и искоренению угрозы международного терроризма.
Mr. VALENCIA RODRÍGUEZ, said that the word "Malawi" should be inserted before the words "Human Rights Commission". Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС предлагает после слов «Комиссия по правам человека» добавить слово «Малави».
Contact: TBC: Angola or Malawi. SADC Mine Action Committee Meeting. Обращаться по адресу: Дата будет определена позднее: Ангола или Малави. САДК, заседание Комитета по разминированию.
In Malawi we have discovered that we need to seriously transform our economic structures in order to begin to provide and produce new wealth. В Малави мы поняли, что для обеспечения и повышения уровня благосостояния необходимо провести кардинальные преобразования экономических механизмов нашей страны.
That notwithstanding, Malawi welcomes the measures by some bilateral donors to respond to the external debt crisis. Несмотря на это, Малави приветствует меры, предпринимаемые рядом двусторонних доноров в ответ на кризис внешней задолженности.
Brazil, Chile, Malawi, Singapore. Бразилия, Чили, Малави, Сингапур.
Malawi, my own country, is proud and pleased to be a participant in such peacekeeping operations. Моя страна, Малави, горда и рада участвовать в таких операциях по поддержанию мира.
Malawi will continue to apply gender mainstreaming as a strategy in all population-related interventions. Малави продолжит применение гендерного подхода как стратегии при решении всех вопросов, касающихся народонаселения.
That is why Malawi joins the call for better market access and lower tariff and non-tariff barriers to trade in industrialized countries. Поэтому Малави присоединяется к призыву расширить доступ на рынки и снизить тарифные и нетарифные барьеры в сфере торговли в промышленно развитых странах.
For Malawi, the Programme of Action presents a comprehensive basis for national and international action on population issues. Для Малави Программа действий служит всеобъемлющей основой для национальных и международных действий по вопросам народонаселения.
Malawi: Joined theme groups on education, health, nutrition, poverty and governance. Малави: совместное участие в работе тематических групп в области образования, здравоохранения, питания, нищеты и управления.
In Malawi and Papua New Guinea, SWAps were progressing, with UNFPA actively participating in the preparation of memoranda of understanding. В Малави и Папуа - Новой Гвинее ОСП прогрессивно развивались при активном участии ЮНФПА в подготовке меморандумов о взаимопонимании.
On the basis of the Malawi experience, the national standard institutes of other countries in the region had decided to engage in networking activities. Учи-тывая опыт Малави, национальные институты по стандартам других стран региона решили принять участие в мероприятиях по созданию сети.
My country, Malawi, has followed closely the debate on the report. Моя страна, Малави, внимательно следит за дискуссиями, посвященными этому докладу.
Malawi faces serious problems in instituting an effective system of political and economic governance. Малави сталкивается с серьезными проблемами в создании эффективной системы политического и экономического управления.