I need to ask you about yours, Jack. |
А мне нужно спросить о твоём, Джек. |
You know better than most, Jack. |
Ты знаешь это лучше других, Джек. |
Colonel Jack O'Neill is your immediate superior. |
Полковник Джек Онилл является вашим непосредственным начальником. |
Jack, somebody has to do it. |
Джек, кто-то должен сделать это. |
Jack, this is your executive dining room. |
Джек, это же ваша столовая для руководства. |
Jack, this coat isn't going to take itself off. |
Джек, это пальто само себя не снимет. |
Jack did tell me about a fight between Johnny and Red. |
Джек и правда рассказал мне о драке между Джонни и Рыжим. |
Jack did the right thing banishing Red. |
Джек правильно сделал, что уволил Рыжего. |
I tell you, Jack, we've got to do something about this woman. |
Говорю тебе, Джек, мы должны что-то сделать с этой женщиной. |
Happy Jack wanted to hurt you, you probably had it coming. |
Если Джек Винтано тебя наказывал, значит, было за что. |
You know, Jack, I was thinking. |
Знаешь, Джек, я тут подумал... |
Jack Blessington telling me I was all washed up. |
Джек Блессингтон говорит, что моей карьере конец. |
When Jack came everything was different. |
Когда родился Джек, изменилось всё. |
Jack is, is nobody's but mine. |
Джек - только мой, больше ничей. |
I love you too, Jack. |
И я тебя люблю, Джек. |
I'm telling you, Jack, they can keep Central Park and Times Square. |
Джек, я тебе вот что скажу, можно спокойно оставить центральный парк и Таймс-Сквер. |
Stability requires strong foundations, Jack. |
Для стабильности нужен прочный фундамент, Джек. |
No. She wasn't suicidal, Jack. |
Нет, она не была самоубийцей, Джек. |
Jack only calls me Phyllis when we disagree. |
Джек называет меня Филис только во время ссор. |
We're in the middle of pie season, Jack. |
Сейчас ещё и сезон пирогов, Джек. |
Jack, I swear I'm going to kill you. |
Джек! Я клянусь, я убью тебя. |
Jack, let me give you the statistics on who actually writes romance novels. |
Джек, позволь сказать тебе, кто по статистике действительно пишет любовные романы. |
Jack, I could take him. |
Джек, я могу задать ему. |
Do the Big O for them, Jack. |
Спой им Роя Орбисона, Джек. |
Jack, I just want to settle down. |
Джек, я просто хочу выйти замуж. |